نظرات کتاب جنگل
۳٫۲
(۵۹)

نظرات کاربران

کاربر ۱۴۲۴۱۱۹
من نسخه چاپی این کتاب رو از انتشارات آموت خوندم، یه داستان جنایی آمیخته با روانشناختیه. متن روان و ترجمه خوبی داشت دوسش داشتم، از اون کتاباس که شما رو بدون لحظه ای توقف به دنبال خودش میکشونه، بنابراین توصیه میکنم قبل خوندن تمام کاراتونو انجام بدین.
کاربر ۱۷۹۹۲۰۲
حیف آثار کوبن با همچین ترجمه افتضاااحی...
گیسیا
ترجمه افتضاح هست...و ناراحت کننده تر اینه که پول رو پرداخت میکنی و بعد از خوندن یک فصل متوجه میشی هیچی از کتاب نمیفهمی! واقعا آدم رو عصبانی و مایوس میکنه😒
فرهان
اولش رو انگار آدم متوجه نمیشه بعد یواش یواش معلوم میشه کی به کیه
n re
کتاب متوسطی بود نه زیاد قوی نه زیاد ضعیف یه مقدار طولانی و کشدار بود شاید به مطالب حاشیه ای زیاد پرداخته بود اما خب کتابی بود که دلت میخواست مدام بخونی تا ازش سر در بیاری اما اما اما از ویراستاری افتضاح کتاب براتون نگم 🤦‍♀️🤦‍♀️🤦‍♀️🤦‍♀️ داشتی مکالمه دو نفر دیگه توی یه لوکیشن دیگه میخوندی‌ یهو خط بعدش میرفت مکالمه دو نفر دیگه توی یه لوکیشن دیگه در حالیکه فکر میکردی داری ادامه مکالمه اونا رو میخونی اگه اسامی ذکر نشده بود اصلا نمیشد متوجه بشی که وارد یه بخش دیگه از داستان شدی توی همه کتاب هم ( رو )رو به صورت ( رُ ) نوشته بود و... خلاصه که به قول امروزی ها ویراستاری کتاب خیلی رو مخ بود 😇😇😇😇 اما خود داستان بد نبود
n re
زنده باشید 🙏
کاربر ۱۶۲۴۳۷۱
متن های قشنگی میزاری
saideh khatami
ترجمه و ویراستاری خیلی مشکل داشت و اعصاب آدمو خرد میکرد موقع خوندن کتاب.. اگه ژانر جنایی دوست داشته باشید، کتاب جالبیه اما از یه مترجم و ناشر دیگه بگیرید
SARA
ترجمه خیلی بد بود.
shayestehbanoo
کوبن جنایی نویس مورد علاقه ی منه یعنی کتابی نیست مه ازش نخونم و لذت نبرم و جنگل هم از این قاعده مستثنی نیست پاول کوپلند دادستان نیوجرسی بعد از بیست سال هنوز به خوبی با غم خواهرش که شبی به جنگل رفته و ناپدید شده است کنار نیامده ... که با پیدا شدن جسد مردی همه چیز بهم میریزد و کوپلند به دنبال معماهای پرونده ی خپاهرش میرود . کتاب کشش بسیار خوبی داره نثر روون البته من ترجمه ی نشر آموت رو خوندم و بنظرم عالی بود در هرصورت بسیار سرگرم کننده اس
rima jam
ترجمه غیر حرفه ای و بسیار بد، داستان معمایی- جنایی متوسط بود.
love.is.books
اولین تجربه من از کتابهای هارلن کوبن بود و متاسفانه اصلا ترجمه خوبی نیست ترجمه خانم رمضانی. به حدی بد بود که من خیلی از جاهارو باید چندبار میخوندم تا بفهمم کدوم دیالوگ مال کیه. البته ویرایش بد کتاب توی طاقچه هم بی تاثیر نبود. خلاصه همه اینها دست به دست هم داد تا کتاب بهم نچسبه و فقط بخوام تمومش کنم. داستان بدی نداشت ولی خب باید هارلن کوبن رو با یه ترجمه بهتر یه بار دیگه امتحان کنم.
tannazforouhar
من نسخه چاپیش رو خوندم. بسیار موافقم باهاتون
M.TORABI
تاریخ شروع: ۱۳ اردیبهشت تاریخ پایان: ۱۷ اردیبهشت امتیاز: ۳ از ۵ بین خوندن این کتاب خیلی وقفه افتاد و زیاد بهم نچسبید داستان بد نبود ترجمه هم بدک نبود ویراستاری واقعا لازم داره چون یهو میپره یک مکان دیگ و ذهنت بهم میریزه دومین داستانی بود که از هارلن کوبن میخوندم و بنظرم داستانایی که خوندم تا بحال بین ۳ تا ۳.۵ در جریانه اگر در توانتون هست ترجمه نشر آموت رو قرار بدین تو طاقچه😊🙏

حجم

۲۹۵٫۹ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۹۸

تعداد صفحه‌ها

۴۴۸ صفحه

حجم

۲۹۵٫۹ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۹۸

تعداد صفحه‌ها

۴۴۸ صفحه

قیمت:
۲۲,۵۰۰
تومان
صفحه قبل
۱
۲
...
۴صفحه بعد