بهترین جملات زیبا و معروف از کتاب راز گل سرخ؛ ترجمه شعر شاعران جهان | طاقچه
تصویر جلد کتاب راز گل سرخ؛ ترجمه شعر شاعران جهان

بریده‌هایی از کتاب راز گل سرخ؛ ترجمه شعر شاعران جهان

انتشارات:انتشارات پلک
دسته‌بندی:
امتیاز:
۳.۵از ۴ رأی
۳٫۵
(۴)
در بدترینِ ما آنقدر خوبی است و در بهترینِ ما آنقدر بدی، که هیچ یک از ما را نشاید که از دیگران عیب جوییم.
min
-"به کجا چنین شتابان؟" "به هر آن کجا که باشد به جز این سرا سرایم... "
min
بر روی سنگ مزارها پیوسته می‌خوانند: "آنان که امروز زنده می‌آیند تا سنگ‌ها را بخوانند و باز گردند مرده خواهند آمد فردا، و دگر باز نمی‌گردند."
min
آن کس که بهشت را بر روی زمین نیافته است در آسمان نیز نخواهد یافت.
min
اکنون دریاچه‌ام. زنی بر رویم خم می‌شود، در پهنه‌ی من حقیقت خویش می‌جوید. آنگاه به آن کذّابها رو می‌کند، به شمع‌ها یا به ماه. او را می‌بینم که باز می‌گردد، صادقانه آن را باز می‌تابانم. پاداش مرا با اشکهایش و حرکت مشوَّش دستهایش می‌دهد.
آرام
امروزم از دست رفت چون هر روز نیمی در اندیشه‌ی دیروز نیمی در اندیشه‌ی فردا.
min
بالاخره من ماندم و من، من از من رنجیده است، هیچ‌کس نیست برای «پادرمیانی»
িមተєကє .నមժមተ
محبوب من، بیا عشق ورزیم که این تنها راهی است؛ که درمی‌یابیم خدا چگونه عاشق ماس
غریبه
هوس سفر نداری ز غبار این بیابان؟"
min
گفتی: به روزگاران مهری نشسته گفتم بیرون نمی‌توان کرد حتی به روزگاران
িមተєကє .నមժមተ
اگر بتوانم دلی را بدست آورم بیهوده نزیسته‌ام. اگر بتوانم رنجی را بکاهم، یا دردی را مرهم نهم یا پرنده‌ای رنجور را به آشیانش باز آورم بیهوده نزیسته‌ام.
িមተєကє .నមժមተ
موعظه‌ی سنگ‌ها زندگی این است اگر دمی از دل مشغولی‌های آن فارغ آییم، از درختان سخن‌ها شنویم، از جویبارها کتاب‌ها خوانیم، و از سنگ‌ها موعظه‌ها گیریم، و نیکی را در هر چیز دریابیم.
معجزه ی سپاسگزاری
گناه آن کاری نیست که انجام می‌دهی؛ بلکه آن کاری است که ناکرده می‌گذاری، و این است آن چیزی که هنگام غروب قلب تو را به درد می‌آورد.
min
آری، چون روزهای عمر شتابان می‌گذرد، تنها دعایم بر این می‌باشد: که در زندگی و در مرگ، مرا روحی باشد رها از زنجیرها
min
آدمی را برای شادی و غم ساخته‌اند؛ و چون این را بدرستی دریابیم به سلامت گذر خواهیم کرد از این عالم.
min
ای دریغ و حسرت همیشگی ناگهان چقدر زود دیر می‌شود!
⚽️ kaka ⚽️
در بدترینِ ما آنقدر خوبی است و در بهترینِ ما آنقدر بدی، که هیچ یک از ما را نشاید که از دیگران عیب جوییم.
ترابی
در بدترینِ ما آنقدر خوبی است و در بهترینِ ما آنقدر بدی، که هیچ یک از ما را نشاید که از دیگران عیب جوییم.
مینا
تا گم نکنیم خویش را، و جمله جهان را؛ خود را نیابیم، و ندانیم کجاییم.
িមተєကє .నមժមተ
با توام ای شور، ای دلشوره‌ی شیرین! با توام ای شادی غمگین! با توام ای غم! غم مبهم! ای نمی‌دانم! هر چه هستی باش! اما کاش... نه، جز اینم آرزویی نیست: هر چه هستی باش! اما باش!
িមተєကє .నមժមተ

حجم

۱۰۲٫۵ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۸۹

تعداد صفحه‌ها

۲۷۶ صفحه

حجم

۱۰۲٫۵ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۸۹

تعداد صفحه‌ها

۲۷۶ صفحه

قیمت:
۱۰,۰۰۰
تومان
صفحه قبل
۱
۲۳صفحه بعد