بهترین جملات زیبا و معروف از کتاب عربی را نمی‌فهمم | صفحه ۳ | طاقچه
کتاب عربی را نمی‌فهمم اثر ریحانه پورشجاعی

بریده‌هایی از کتاب عربی را نمی‌فهمم

دسته‌بندی:
امتیاز:
۴.۶از ۵ رأی
۴٫۶
(۵)
بعدها که توانستم در صرف و نحو نیز به مهارت پیدا کنم، متوجه شدم که حقیقتا در وقتِ مطالعه متون عربی به بخش بسیار زیادی از قواعد نیاز نداریم.
سیداحمد حسینی
بارها این عبارت را شنیده‌ام که فردی می‌گوید من تا حد خیلی خوبی قواعد زبان عربی را یاد دارم، اما نمی‌توانم یک متن عربی را به سادگی و به طور کامل متوجه بشوم، یا ترجمه کنم و این مسئله باعث شده است که من احساس بدی نسبت به خودم و توانمندی‌هایم در زبان عربی داشته باشم.
سیداحمد حسینی
اگر شما به عنوان یکی از علاقمندان به زبان عربی وقت خود را صرف مطالعه و از آن بدتر صرف به خاطر سپردن تک‌تک تبصره‌های این کتاب و حفظ موارد نادر نوشته شده صرفی و نحویی در آن بکنید، از روح زبان عربی معاصر به شدت دور خواهید شد و این حتی بر فهم شما از متون نیز تاثیر منفی به جا خواهد گذاشت.
سیداحمد حسینی
من دوستان مترجم متعددی دارم که برخی از آن‌ها استاد دانشگاه هستند و کتاب‌های مختلفی را هم ترجمه کرده‌اند. شاید جالب باشد بدانید که این دوستان همیشه از زمان بسیاری که صرف یادگیری قواعد کرده‌اند، ابراز پشیمانی و ناراحتی می‌کنند. آن‌ها از این مسئله شکایت دارند که علی‌رغم زمان طولانی که برای یادگیری و به خاطر سپردن قواعد عربی به کار برده‌اند، اما این قواعد نه تنها به آن‌ها در فهم متون کمک نکرده است که در بسیاری از اوقات باعث نامفهوم شدن متن هم شده است.
سیداحمد حسینی
- زبان عربی از نظر دانشگاه هاروارد غنی‌ترین و کامل‌ترین زبان جهان معرفی شده است.
سیداحمد حسینی
در واقع می‌توان گفت بزرگترین هنر شما به عنوان خواننده متون عربی در این است که این دو جمله _ پایه و پیرو _ را از هم تشخیص بدهید.
kerfani
اگر بتوانیم جملات پایه و پیرو را از هم تشخیص بدهیم، می‌توانیم در فهم متن عربی بسیار موفق باشیم. چون این زبان، شیوه نگارشی خاصی دارد که در آن جمله اصلی با جمله‌های فرعی، درهم تنیده می‌شود. اگر خواننده نتواند مفهوم اصلی را از مطالب فرعی بشناسد، به شدت سردرگم خواهد شد
kerfani
یکی از ویژگی‌های مهم زبان عربی این است که جمله‌های مختلف بدون حرف ربطی که آن‌ها را به هم پیوند دهد، در کنار هم قرار می‌گیرند.
kerfani
برای دوست شدن با زبان عربی هم پیش از هر چیزی باید با ویژگی‌های این زبان آشنا شد. وقتی تفاوت‌های این زبان را با فارسی درک کنیم، مانند این است که کلید درهای یک سرزمین جدید به شما داده می‌شود.
kerfani
آشنا شدن با زمان‌های مختلف در زبان عربی در زبان عربی برخلاف زبان فارسی که انواع مختلفی از فعل‌های ماضی و مضارع وجود دارد، به هر فعلی که بر گذشته دلالت کند به طور کل ماضی و به هر فعلی که به حال و یا آینده دلالت کند، به طور کل فعل مضارع گفته می‌شود. تقسیم‌بندی‌هایی که در زیر به آن اشاره می‌شود، صرفا برای آن است که ما بتوانیم این زبان را شبیه زبان فارسی درنظر بگیریم و آن را بهتر درک کنیم.
kerfani

حجم

۳۱۰٫۲ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۹۶

تعداد صفحه‌ها

۱۲۱ صفحه

حجم

۳۱۰٫۲ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۹۶

تعداد صفحه‌ها

۱۲۱ صفحه

قیمت:
۳,۶۰۰
تومان