نظرات کاربران درباره کتاب صوتی خوشههای خشم
نویسنده:جان اشتاینبک
مترجم:عبدالحسین شریفیان
گوینده:آرمان سلطانزاده
انتشارات:آوانامه
دستهبندی:
امتیاز:
از ۲۳۷ رأی
۴٫۳
(۲۳۷)
سپينود
عالی بود. دردناک و تامل برانگیز....
روح الله
پر نفرت و مرگ هجو دین و له شدن انسانیت
saqqa
به بهانهی چالش کتابخوانی طاقچه، تصمیم گرفتم کتاب «خوشههای خشم» رو بخونم. این کتاب جایزهی پولیتزر رو برده.
یکی دیگه از انگیزههام واسه خوندن این کتاب هم صحبتی بود که حضرت آقا درباره این کتاب داشتن و گفته بودن این کتاب رو بخونید:
«همین کتاب معروف «خوشههای خشم» اثر «جان اشتاین بک» یا دیگر کتابش را که الان در ذهنم نیست، بخوانید و ببینید راجع به وضع چپها و برخورد سردمداران مرکزِ به اصطلاح دموکراسی با آنها، چه نوشته است.»
۱۳۷۵/۰۲/۱۳
و انگیزه سومم واسه خوندن و در واقع شنیدن این کتاب، این بود که یه نسخه صوتی با کیفیت با گویندگی و ترجمه خیلی خوب داشت.
توی حدود دو هفته گوش دادمش و دوستش داشتم.
ماجرا مربوط به یه خانوادهی کشاورز توی ایالت اکلاهماست که به خاطر کمبود درآمد و محصول، نمیتونن بدهیهاشون به بانک رو بدن و کل زمین و خونهشون رو از دست میدن.
یه سری برگههای آگهی تبلیغاتی میبینن که به کارگرها و کشاورزها وعده میده اگر برای میوه چینی به ایالت کالیفرنیا برن، کار و درآمد خوبی خواهند داشت.
حالا این خانوادهی بزرگ و فقیر، تصمیم میگیرن با یه کامیون مستعمل سفرشون رو شروع کنن و به سرزمین رویاهاشون برن و کار کنن و پول در بیارن و زندگی بهتری داشته باشن.
تصویرسازیهای نویسنده فوق العاده زنده ست. توصیف نحوه عبور یک لاک پشت از عرض جاده و تلاش ها و چالش هاش، توصیف وضعیت مزارع و جادهها و چادرها، توصیف نحوه غذا پختن و کباب کردن گوشت خرگوش و خوک!
شخصیت پردازیهاش هم عالیه.
بعد از چند فصل انگار تک تک اعضای این خانواده و روحیاتشون رو میشناسیم و با دغدغهها و آرزوهاشون همراه میشیم و حتی گاهی واسشون نگران میشیم.
شخصیتی که بیشتر از بقیه تونستم درکش کنم رُزاشارون بود، دختر اول خانواده که ازدواج کرده و بارداره. و بعدش شخصیت مادر خانواده با همه دلسوزی ها و فداکاری ها و تلاشها و محبتهاش که سعی میکنه خانواده رو دورهم نگه داره.
یک فصلهایی وسط داستان مهاجرت این خانواده، جان اشتاین بک یه سری تحلیل ارائه میده از وضعیت اون روز جامعه آمریکا و علت بحران صنعتی شدن و سرمایهداری و مشکلات مردم و دلایل خشم شون و بیپناهی و بیچارگیشون و …
این فصلها هم تأمل برانگیز و البته دردآوره. آدم غصهش میشه واسه ملت محروم و مستضعفی که برای یه لقمه نون شب اینقدر سختی میکشن و البته قلب آدم پر از خشم میشه نسبت به مسببین این قضیه و سرمایهدارهای پول پرست و بانکهای غاصب و …
پایانبندی کتاب، برام خیلی عجیب بود و احتمالا جزء پایانبندی هایی باشه که هیچ وقت نتونم فراموشش کنم. نه میتونم بگم خوب بود و نه میتونم بگم بد بود! احساسات متضادی رو در من بوجود آورد و سعی کردم بفهمم منظور نویسنده چی بوده از این پایان. که حالا خودتون بهتره بخونید و من چیزی ازش نگم.
یک نکته منفی کتاب، نگاه افراطی و مغرضانهش به مذهب و مذهبیها بود. البته که قطعا توی پیروان هر دینی افراد افراطی و بد وجود دارن و از قضا آدمهای متدین بد توی این کتاب حضور دارن. حالا چون من با جامعه مسیحیت اون روز امریکا آشنایی ندارم، نمیتونم قضاوتی دربارهی درست و غلطش بکنم ولی حداقل میدونم که نویسنده بغض خاصی نسبت به مسیحیت و مسیحیهای اون روز داشته و این موضوع هم توی کتابش مشهوده.
نهایتا بگم که به این کتاب دوست دارم امتیاز ۳.۵ از ۵ بدم. البته کتاب جذاب و ارزشمندی بود ولی نقاط ضعفی هم داشت که باعث شد دلم نیاد بهش ۴ از ۵ بدم!
نسخه الکترونیکی این کتاب با ترجمه عبدالحسین شریفیان توی طاقچه بینهایت هست.
و نسخه صوتیش هم توی نوار و طاقچه و فیدیبو هست. من با استفاده از اشتراک نوار گوش دادم.
Khashayar
کتاب ۴ از ۵. احتمالا برای امریکاییها جذابتر از ما باشد. روایت هم ۵ از ۵. روان، کم خطا و فنّی اجرا کردند.
Mahdi Mohammadniya
دو فصل آخر صدا هی قطع مبشه و مجبوریم دوباره دکمه پلی رو بزنیم. حتی من دوباره فصلی که دانلود کرده بودم رو دانلود کردم. اما درست نشد. دوستان طاقچه لطفا بررسی و رفع مشکل کنند.
✿Farzaneh✿
خود فایل اصلی مشکلی نداره . چون من از نوار گوش کردم مشکلی نداشت. حتما ایراد از طاقچه است. به پشتیبانی بگید بررسی میکنن.
مامان مریم
گزارش مشکل در کتاب را بزنید
امین
اگرچه برای شناختن تاریخ تاریک آمریکا و خلقیات زشت و خوب این کشور کتاب خوبی بود اما از لحاظ محتوای آموزنده در برابر رمان های ایرانی به ویژه کتب خاطرات شهدا همچون "وقتی مهتاب گم شد" هیچ هم نبود... همانقدر که زندگی شهدا به روح آدمی تعالی می دهد، برخی رمان های غربی جان انسان را کدر و آلوده می کند...
چه الفاظ و تصویر های زشتی در رمان بود! تعجب کردم این همه مطالب ضد اخلاقی...
مترجم باید بیشتر به تصفیه کتاب می پرداخت.
Maryam Pooraskari
وقتی کتابی نمایشنامه نیست و رمان است چرا باید به سبک نمایشنامههای رادیویی خوانده شود؟ به زور سه فصل از قسمت اول را گوش دادم و نتوانستم ادامه دهم انقدر که روی اعصاب بود.
زمان
۲۳ ساعت و ۴۰ دقیقه
حجم
۱ گیگابایت, ۲۸۲٫۰ مگابایت
قابلیت انتقال
ندارد
زمان
۲۳ ساعت و ۴۰ دقیقه
حجم
۱ گیگابایت, ۲۸۲٫۰ مگابایت
قابلیت انتقال
ندارد
قیمت:
۱۹۹,۰۰۰
۱۳۹,۳۰۰۳۰%
تومان