نظرات کاربران درباره کتاب از مصائب معنا (جستارهایی در فیلولوژی، زمان و شعر)، به همراه ترجمهی دو مقاله از جورجو آگامبن
۳٫۰
(۴)
A & Y
از همون ابتدا نمیتونین ازش چشم بردارین ، عالیه
یک فاشیسمستیز درمیانِ فاشیستها
پیشِ-پا-افتاده، بیمایه، ناتوان از پیشبردِ برنامهای روشن در سامان و سازمانِ سخن خود...
همان بیماریِ تاریخی و همیشگیِ نتوانیِ انسانِ ایرانیِ مدرن در اندیشهورزی…
پیشنهاد میکنم به جای هَدر دادنِ توان و زمانِ خواندن، پایِ خواندنِ این کتاب، خودِ کتابهایِ آگامبن را، که بسیاری از آنها نیز [برخی با ترجمههایِ بسیار خوب] به فارسی چاپ شدهاند، بخوانید.
دستِ کم سه کتابِ بسیار خوب در آشنایی با کارهایِ فکریِ آگامبن، و شناختِ اندیشههای او به فارسی درآمده است که خواندنشان بسیار سودمندتر از خواندنِ چنین کتابسازیهایِ بیمایه و تهیدستی ست.
پ.ن. آن جُستارِ شگفت و ژرفِ آگامبن در بارهی کافکا، با نامِ «کا»، نیز ترجمهی بسیار بهتری و درستی از آن در نت به رایگان در دسترس است.
ali abdi
وجدانا این مترجما رو از کدوم کوره دشتی پیدا میکنین !
کتاب به این خوبی رو لگد مال کرده !
حجم
۲۱۱٫۹ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۴
تعداد صفحهها
۱۹۱ صفحه
حجم
۲۱۱٫۹ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۴
تعداد صفحهها
۱۹۱ صفحه
قیمت:
۲۰,۰۰۰
تومان
صفحه قبل
۱
صفحه بعد