نظرات کاربران درباره کتاب اعترافات یک معتاد انگلیسی
۳٫۲
(۱۱)
نازبانو
عاااالی، ترجمه عالی
ساکت
کتاب خوبی هم هست آیا؟
Fatemeh.Idealistic
I have many problems in my life.
But my lips don't know that:
they always smile...
چارلی چاپلین
M.TAVAKOLI
ترجمه خیلی بد کلمه هایی استفاده شده که حتما باید مترجم بزنی تا معنیش رو بفهمی ،کاش یک مترجم خوب ترجمه میکرد این کتاب رو 😐
کاربر ۲۰۱۷۱۱۲
ترجمه خوب نیست اصلا
طوری که شما مطالبو پراکنده میبینید
نصفه کتابو رها کردم نوشته طوریه که ترغیب نمیکنه ادامشو بخونم
Jackfrost
متاسفانه سابقه مترجم کیفیت کار رو زیر سوال میبره، خانم خسروی بیش از 90 اثر رو در عرض پنج سال ترجمه و وارد بازار نشر ایران کردن که نشون میده ایشون مصداق بارز ماشین ترجمه هستن و دغدغه ادبیات و اندیشه پروری ندارند،جالب تر اینکه ایشون با چنین سابقه ای در مصاحبه ای گفتن که در ایران نمیشه از ترجمه پول درآورد!!!
علیرضا
تو نمونه 80 صفحه است درحالیکه خود مناب 96 صفحه است یعنی برا 16 صفحه کتابو بخریم؟ یا اینکه منظور 96 صفحه چاپیه؟!
afshar
عالی
فرشید
باید کتاب خوبی باشه خریدم،ممنون از طاقچه،
کاوه
بسیار زیبا و خواندنی است.اعترافاتی از یک هنرمند معتاد.
حجم
۸۹٫۲ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۲
تعداد صفحهها
۹۶ صفحه
حجم
۸۹٫۲ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۲
تعداد صفحهها
۹۶ صفحه
قیمت:
۲۵,۰۰۰
تومان
صفحه قبل
۱
صفحه بعد