نویسنده: کترینا اینگلمن سوندبرگ
مترجم: کیهان بهمنی
انتشارات: نشر آموت

نمایشگاه کتاب همواره فرصت مناسبی برای تهیهی کتابهای جدید، نشانشده یا توصیهشده فراهم میکند. بااینحال، انتخاب کتاب مناسبِ سلیقه همواره میتواند کاری چالشبرانگیز باشد. ما در این یادداشت از وبلاگ طاقچه تلاش میکنیم تا در نقش راهنما، این چالش را به هیجان بدل کرده و شما را به کتاب مناسب خود برسانیم. در ادامهی این یادداشت، عناوینی از رمانهای بلند، رمانهای کوتاه، کتابهای غیرداستانی و کتابهای مناسب برای هدیه را برای خرید از نمایشگاه کتاب ۱۴۰۵ معرفی کردهایم. در هر معرفی، نویسنده، ژانر، نشر و موضوع کتاب به صورت خلاصه توضیح داده شده است.
در این بخش سراغ رمانهایی میرویم که هرکدام دنیایی مستقل دارند؛ از روایتهای فلسفی و اجتماعی گرفته تا داستانهای احساسی و تاریخی. اگر دنبال شروعی امن برای انتخاب در نمایشگاه هستید، این فهرست میتواند مسیرتان را روشنتر کند.

پیرزن دوباره شانس میآورد، جلد دوم از یک مجموعهی سه جلدی از کترینا اینگلمن سوندبرگ است. سوندبرگ در این کتاب، داستان مارتا اندرسون، پیرزنی ۸۰ ساله، باهوش، کنجکاو، دقیق و اهل لذت را روایت میکند که میخواهد حق خود و هم سنوسالانش را از خانهی سالمندان، جامعه و نظام سرمایهداری بگیرد. او برای تحقق رویاهایش باند بازنشستگان را تاسیس میکند و با قانونشکنی هم مشکلی ندارد. نشر آموت این مجموعه را با ترجمهی کیهان بهمنی منتشر کرده است.

رمان فلسفی ظرافت جوجه تیغی نوشتهی موریل باربری و ترجمهی مرتضی کلانتریان است. باربری در این کتاب، داستان گروه دوستی خانم سرایدار میانسال، پیرمرد ثروتمند و دختری دوازدهساله را روایت میکند. مکالمات فلسفی میان این سه نفر، بهدلیل تفاوتهای شخصیتی، سنی و اجتماعی، به خلق تعریفی جدید از حق زندگی، برابری و عشق منجر میشود. رمان ظرافت جوجهتیغی از لحاظ نحوهی روایت به «ناطور دشت» شبیه است و از لحاظ ژانر به «دنیای سوفی» نزدیکی دارد. این رمان را انتشارات آگاه منتشر کرده است.

سیمین دانشور، نویسندهی نامآشنای ایرانی، رمان اجتماعی جزیرهی سرگردانی را در سال ۱۳۷۲ توسط نشر خوارزمی منتشر کرده است. این رمان که به زبان سوم شخص نوشته شده، داستان هستی، دختری جوان و دانشجو در جامعهی درگیر تغییرات فرهنگی و اجتماعی را روایت میکند که خود را میان دوراهیهای سنت و مدرنیته، عقل و عشق، آسایش یا مصرفگرایی و… درگیر میبیند. دانشور در این کتاب با ارائهی توصیفات تصویری، جزئیات مکالمات روزمره و شرح درگیریهای ذهنی هستی، دغدغههای فردی در جامعهی در حال گذار را به زیبایی روایت میکند.

مگی اُفارل، رمان درام همنت را براساس برداشتی آزاد از زندگی خانوادگی ویلیام شکسپیر، نمایشنامهنویس و شاعر شهیر انگلیسی و نحوهی شکلگیری نمایشنامه «هملت» نوشته است. مریم رئیسی این رمان تحسینشده را ترجمه و نشر خوب آن را منتشر کرده است. در این داستان، سوگ عظیمی همهی اعضای خانوادهی شکسپیر را درگیر میکند، مادر را در هم میشکند و الهامبخش پدر میشود. «همنت» (با تلفظی مشابه با هملت)، نام پسر این خانواده است. از این رمان که در همان سال انتشار جوایز بسیاری را به دست آورده، فیلمی نیز در سال ۲۰۲۵ اقتباس شده است.

یورک بکر، نویسندهی آلمانی، در رمان یعقوب کذاب، داستان مردی بهنام یعقوب را روایت میکند که همراه با دیگر یهودیان تبعید شده، در یک اردوگاه تحت کنترل زندگی میکند. یعقوب ادعا میکند با وجود غیرقانونیبودن رادیو در اردوگاه، او یک رادیو دارد و در خبر شنیده است که نیروهای روسی در حال پیشروی به آنجا هستند. این خبر که نتیجهی فالگوش ایستادن اوست، زمینه را برای دروغهای امیدبخش بیشتری فراهم میکند. ترجمهی روان علی اصغر حداد از نشر ماهی، یعقوب کذاب را خواندنیتر کرده است.
رمان زمین سوخته، نوشتهی احمد محمود، نویسندهی واقعگرا و معاصر ایرانی است. محمود در این کتاب از روزهای نخست جنگ ایران و عراق در اهواز مینویسد. او که از پیروان مکتب رئالیسم اجتماعی است، در این رمان نیز با نگاهی دقیق و جزئینگر از مردم زخمخورده میگوید؛ مردمی که ترس، امید، بیچارگی و مقاومت را در کنار هم تجربه کردهاند. نسخهی صوتی این رمان با گویندگی محسن بهرامی و گروهی از گویندگان در سایت طاقچه در دسترس است.
بخشی از کتاب صوتی زمین سوخته را بشنوید.

زمین سوخته
نویسنده: احمد محمود
گوینده: گروه گویندگان
انتشارات: نوین کتاب گویا

ما همه اینجا زندگی میکنیم رمانی خانوادگی از جوجو مویز است. مویز پیش از این با کتاب موفق «من پیش از تو» شناخته شده است. این رمان که در تحسینها با صفات «بامزه، واقعگرایانه و همدلیبرانگیز» توصیف شده، داستان زنی میانسال را روایت میکند که پس از جدایی از همسر و فوت مادر باید از پدر پیر و دو فرزند نوجوانش مراقبت کند. محوریت اصلی داستان، تلاش برای بازسازی روابط و کنارآمدن با تغییرات است. انتشارات میلکان این رمان را با ترجمهی فاطمه حامدیفر منتشر کرده است.

چه میشود اگر جهان به آدمخواری خو بگیرد؟ آگوستینا باستریکا در لاشهی لطیف داستان جهانی را روایت میکند که در آن به دلیل شیوع یک بیماری مرگبار، خوردن گوشت حیوان ممنوع و گوشت انسان مجاز است. باستریکا با صراحت و خونسردی از عادیشدن خرید، فروش و خوردن گوشت انسان داستان میگوید؛ داستانی که در عین گزندگی، خواننده را به فکر فرو میبرد و نویسنده را تحسین میکند. نسخهی صوتی و الکترونیکی این کتاب را میتوانید از سایت طاقچه تهیه کنید.
بخشی از کتاب صوتی لاشه لطیف را بشنوید.

لاشه لطیف
نویسنده: آگوستینا باستریکا
گوینده: مجید آقاکریمی
انتشارات: رادیو گوشه
گاهی یک داستان کوتاهتر، اثرش از یک رمان بلند بیشتر است. این بخش برای وقتهایی است که میخواهید در کمترین زمان، با بیشترین عمق وارد یک جهان داستانی شوید.

فئودور داستایفسکی در یادداشتهای زیرزمینی داستان مردی را روایت میکند که پس از تجربهی بیماری، فقر، زندان، تبعید، مسئولیت خانواده و … به کنج زیرزمینی پناه برده است. او خود را فردی جدا از دیگران میداند و رنج میکشد و علت رنج را دانایی بیش از حد میداند. داستایفسکی در این رمان کوتاه دغدغههای ذهنی و پختگی قلم خود را به نمایش میگذارد. نسخهی الکترونیکی این اثر به ترجمهی علی مصفا و نسخهی صوتی آن به گویندگی علی مصفا را میتوانید از سایت طاقچه تهیه کنید.
بخشی از کتاب صوتی یادداشت های زیر زمینی را بشنوید.

یادداشت های زیر زمینی
نویسنده: فئودور داستایفسکی
گوینده: علی مصفا
انتشارات: رادیو گوشه

رمان کوتاه مرگ ایوان ایلیچ نوشتهی لئو تولستوی، نویسندهی شهیر روسی، است. تولستوی در این کتاب از مراحل مواجههی یک انسان با بیماری تا زمان مرگ مینویسد. حضور تلخ مرگ در کنار رنج بیماری برای ایوان دردناک است؛ اما تولستوی با مهارت از معنای زندگی میگوید و به نحوهی پذیرش مرگ میرسد. نسخهی صوتی این کتاب نیز به گویندگی محسن زرآبادی در سایت طاقچه موجود است.
بخشی از کتاب صوتی مرگ ایوان ایلیچ را بشنوید.

مرگ ایوان ایلیچ
نویسنده: لئو تولستوی
گوینده: محسن زرآبادی
انتشارات: آوانامه

لیانید آندری یف، رمان کوتاه تنگنا را با عنوان فرعی «حکایت یک سرگشتگی روانی» نوشته است. این کتاب که در دستهی ادبیات روانشناختی قرار میگیرد، داستان پزشک متخصصی را روایت میکند که به قتل همکلاسی قدیمیاش متهم شده است. آندری یف با نگارش یادداشتهایی اولشخص از زبان متهم، روی مرز باریک میان عقل و جنون قلم گذاشته است. رادیو گوشه نسخهی صوتی این کتاب را به گویندگی هوتن شکیبا منتشر کرده است.
بخشی از کتاب صوتی تنگنا را بشنوید.

تنگنا
نویسنده: لئانید آندره یف
گوینده: هوتن شکیبا
انتشارات: رادیو گوشه

نویسنده: آندره موروا
مترجم: پریا لطیفیخواه
انتشارات: انتشارات پریان
آندره موروا در این رمان کوتاه، داستانی از دو حکومت لندوکیه و خپلستان میگوید. مردم لندوکیه همگی بسیار لاغر و مردم خپلستان بسیار چاق هستند. موروا در این رمان تلاش کرده است با خلق دو کشور و روایت علت درگیری بین آنها به مسائلی چون همزیستی مسالمتآمیز و پذیرفتن باورها و دیگر فرهنگها بپردازد. ترجمهی بسیار روان پریا لطیفیخواه از عنوان کتاب نیز پیداست. انتشار این کتاب نیز برعهدهی نشر پریان بوده است.

رمان کوتاه آذرباد نوشتهی نسیم مرعشی، روایت خانوادهای ایرانی در کمپ پناهجویان فرانسه است. در کنار هم قرارگرفتن امید، تعلق، آینده و گذشته باعث میشود فضای داستان پر از تعلیق باشد. این فضا با ساختار روایتی رمان، روایت چندصدایی از شخصیتهای متفاوت، نیز همخوان است. مرعشی در این کتاب نیز همچون رمانهای دیگرش، «پاییز فصل آخر سال است» و «هرس»، با زبانی روان، تلخ و جزئینگر به دغدغهای انسانی و مسئلهای اجتماعی میپردازد.
بخشی از کتاب صوتی آذرباد را بشنوید.

آذرباد
نویسنده: نسیم مرعشی
گوینده: مهسا حجازی
انتشارات: رادیو گوشه

ساناز اسدی، نویسندهی جوان ایرانی در این رمان کوتاه داستان خانوادهای چهارنفره را روایت میکند که وضعیت اقتصادی بهسامانی ندارند و اعضای خانواده پدر را مقصر میدانند. سابقهی نمایشنامهنویسی اسدی در شخصیتپردازیهای دقیق و پختهی این کتاب خود را نشان میدهد. پدری که دست به هر کاری میزند تا وضعیت اقتصادی را تغییر دهد اما پس از مدت کوتاهی خسته میشود و سراغ کار دیگری میرود، برجستهترین شخصیت این رمان است.
اگر به دنبال فهم جهان، ذهن انسان یا تاریخ اندیشه هستید، این کتابها انتخابهای مناسبیاند. هرکدام از آنها پلی هستند میان تجربهی زیسته و دانشی که به زندگی روزمره نزدیک میشود.

نویسنده: اسلاونکا دراکولیچ
مترجم: سوما زمانی
انتشارات: انتشارات خوب
اسلاونکا دراکولیچ در این کتاب، روایتهای تحلیلی و شخصی خود از جنگهای یوگسلاوی سابق را نوشته است. او با تمرکز بر افرادی خاص و با استفاده از خاطرات خود، روایتهای دادگاه لاهه و شرایط اجتماعی تلاش میکند روند تبدیل انسانی معمولی به یک جنایتکار جنگی را توصیف کند. این کتاب در مجموعهی «وضعیت سفید» انتشارات خوب به چاپ رسیده است؛ مجموعهای که تلاش میکند با افزایش شناخت جمعی از تمام ابعاد جنگ، دیدگاه انسانها را نسبت به جنگ واقعیتر کند.

کتاب شر در اندیشهی مدرن نوشتهی سوزان نیمن، ناداستانی در حوزهی فلسفهی مدرن است. نیمن در این کتاب تلاش کرده است مسیر تحول مفهوم شر از منظر متفکران غربی را از عصر روشنگری تا قرن بیستم بررسی کند. نیمن در این کتاب با ارائهی مثالهایی از وقایع تاریخی همچون آشویتس، انقلاب فرانسه و… توضیح میدهد که چگونه این وقایع موجب تغییر در فهم بشر از مفهوم شر شدهاند. نشر برج این کتاب را به ترجمهی حسین نیکبخت منتشر کرده است.

از تروما تا التیام، کتابی روانشناختی از موسسهی مدرسه زندگی است. آلن دوباتن این موسسه را با هدف آموزش مفاهیم فلسفی و روانشناختی به زبانی ساده و کاربردی بنیان گذاشته است. این کتاب از توصیف چگونگی شکلگیری تروما شروع میکند، به ریشهها، پیامدها و نشانههای آن اشاره میکند و تلاش میکند افراد را با ارائهی روشهایی به سمت شناخت و بهبود هدایت کند. صدرا صمدی دزفولی این کتاب را ترجمه و انتشارات میلکان در سال ۱۴۰۴ آن را منتشر کرده است.

شاهرخ مسکوب، نویسنده، مترجم و شاهنامهشناس ایرانی است. او در کتاب ارمغان مور، تلاش کرده است در پنج فصل «زمان»، «آفرینش»، «تاریخ»، «جهانداری» و «سخن» معانی پنهان شاهنامه را آشکار کند. این جستار پنج قسمتی که به صورت کتاب و پس از مرگ مسکوب منتشر شده، با هدف کمک در فهم شاهنامه و کشف معنای زندگی نوشته شده است. افتخار انتشار این کتاب نیز متعلق به نشر نی است.

سوگ سیاوش نیز نوشتهی شاهرخ مسکوب است و در دستهی پژوهشهای ادبی قرار میگیرد. مسکوب در این کتاب به داستان سیاوش پسر کاووس میپردازد؛ او که در کودکی به رستم سپرده شد تا به سیستان برود و راه و رسم آزادگی و جنگ و شکار و شراب بیاموزد و بازگردد. سیاوش بازمیگردد و با سودابه روبهرو میشود و سرنوشت روی خوشی به او نشان نمیدهد. سوگ سیاوش یکی از اصیلترین و ماندگارترین سوگهای جمعی ایرانیان است که مسکوب با تحلیلهای فلسفی خود از لایههای آن پرده برداشته است.

فرهاد دیبا، برادرزادهی دکتر مصدق، اولین کتاب زندگینامهی دکتر محمد مصدق را به زبان انگلیسی، در سال ۱۹۸۶، تالیف و منتشر کرد. این کتاب که با ترجمهی شیرین کریمی توسط نشر نی منتشر شده، سرگذشت سیاسی محمد مصدق را همراه با برخی جزئیات زندگی شخصی او روایت میکند. منابع این کتاب عموما دستنوشتههای دکتر مصدق، خاطرات فرهاد دیبا و اسناد آرشیو انگلیس و آمریکاست.

آنا لمکی، روانپزشک و مدیر گروه مطالعات اعتیاد در دانشگاه استنفورد، کتاب دنیای دوپامین را با هدف «رسیدن به تعادل در عصر زیادهروی» نوشته است. این کتاب که در دستهی روانشناسی عمومی قرار میگیرد از یافتههای علوم اعصاب حول محور سیستم پاداش در روان انسان میگوید. لمکی در دنیای دوپامین تلاش کرده است علاوهبر معرفی هورمونها و توضیح ارتباط عصبی میان مراکز درد و لذت در مغز، راهکارهایی عملی برای مبارزه با رفتارهای اعتیادآور نیز ارائه دهد. این کتاب را انتشارات مازیار با ترجمهی محمداسماعیل فلزی منتشر کرده است.

روزنوشتههای زنی در جنگ و تبعید (۲۰۰۳-۱۹۹۱)، عنوان فرعی کتابهای یادداشتهای بغداد از نها الراضی است. الراضی در این کتاب با نگاه یک نقاش و سفالگر، ناداستانهایی از زندگی در شبهای حملهی هوایی، کمبود آب، برق و بنزین، فروریختن پلها، صفهای نان و آلودهشدن خاک و آب به اورانیوم ضعیفشده روایت میکند. نشر چشمه یادداشتهای بغداد که از میان دفتر خاطرات نویسنده بیرون آمده را به ترجمهی مریم مومنی به انتشار رسانده است.

رولف دوبلی، کارآفرین و نویسندهی سوئیسی، در این کتاب از ۵۲ قانون نام میبرد که هرکدام بهنوعی هشدار هستند. این نویسنده که با کتاب «هنر شفاف اندیشیدن» شناخته و با کتاب «هنر خوب زیستن» مشهور شد، در این کتاب تلاش میکند با کنارگذاشتن بایدها و استفاده از نبایدها (الگوی «ادب از که آموختی…»)، راهکارهایی برای اجتناب از اشتباهات زندگی ارائه کند. مترجمان نسخهی منتشر شده توسط نشر میلکان، امید حسینی و صدرا صمدی دزفولی هستند.

انتشارات میلکان کتاب تو اینجا هستی نوشتهی تیک نات هان را با ترجمهی مهشید شبانیان منتشر کرده است. نات هان که از معلمان ذن و فعالان صلح در جهان است در این کتاب تجربهها و تعالیم خود را به شکلی قابل فهم به نگارش درآورده است. این کتاب که در دستهی موفقیت و خودباوری قرار میگیرد، از آموزهها و تمریناتی تشکیل شده تا بتواند مفاهیم عمیق بودایی را با زندگی معاصر پیوند بزند.
این بخش برای زمانی است که کتاب فقط یک انتخاب شخصی نیست، بلکه قرار است به کسی دیگر هم معنا هدیه بدهد. آثاری انتخاب شدهاند که هم خواندنیاند و هم برای هدیهدادن، ردّی ماندگار از خود میگذارند.

آصف بیات، نویسندهی ایرانی و استاد جامعهشناسی از دانشگاه لایدن هلند، در کتاب انقلاب را زیستن از تعامل دو امر انقلاب و زندگی روزمره میگوید. این نویسنده با نگاهی جامعهشناسانه و دغدغهمند، بهواسطهی سفر به تونس و مصر، مطالعه و بررسی بهار عربی و انقلابهای این دو کشور، به یک سوال مهم پاسخ میدهد: «انقلابها چگونه و به چه اندازه میتوانند بر زندگی روزمرهی مردم تاثیر بگذارند؟» نسخهی الکترونیکی این کتاب با ترجمهی شیرین کریمی و نسخهی صوتی آن به گویندگی تایماز رضوانی در سایت طاقچه در دسترس است.
بخشی از کتاب صوتی انقلاب را زیستن را بشنوید.

انقلاب را زیستن
نویسنده: آصف بیات
گوینده: تایماز رضوانی
انتشارات: رادیو گوشه

انتشارات خوب در کتاب «من سرگذشت یاسم و امید» ۱۳ جستار از فعالان سیاسی و نویسندگانی چون نلسون ماندلا، مارتین لوترکینگ، آریل دورفمن و… را به ترجمهی آزاده کامیار منتشر کرده است. این جستارها که به همت پل روگات لوب جمعآوری شدهاند، در مضامینی چون پاسداری از آزادی، مراقبت از خود و دیگری و یافتن امید، مشترکاند. این نویسندگان از تجربهی زندگی خود میگویند؛ از رنج، ترس و ناامیدی مینویسند و چراغ امید را در میانهی متن، روشن مییابند.

عزتالله الوندی در سرگذشت موسیقی در ایران، به تعریف موسیقی، موسیقی در دوران باستان، دوران اسلامی و دورهی معاصر میپردازد. نویسنده در مواجهه با هر دورهی زمانی، سیر پیشروی، تکامل و تحول موسیقی را به زبانی ساده مورد بررسی قرار میدهد. نشر افق این کتاب را که در دستهی دانستنیهای نوجوان و جوان قرار میگیرد، منتشر کرده است.

سید محمد دبیرسیاقی در این کتاب با نثری روان و جذاب، داستانهای شاهنامه و کارنامهی شاهان را از شعر به نثر درآورده است. نویسنده پس از متنی کوتاه از زندگینامهی فردوسی، داستانهای شاهان شاهنامه را در ۷۶ بخش روایت میکند. این کتاب نه برگردان کلمه به کلمهی شاهنامهی فردوسی، بلکه برگردانگونهی کوتاه و سادهای است بیآنکه از اصل مطلب هیچ نکتهای جا مانده باشد.

نویسنده: ریشارد داویت پرشت
مترجم: حامد قدیری
انتشارات: انتشارات ترجمان علوم انسانی
ریشارد داویت پرشت در این کتاب برای پاسخ به سوالاتی بنیادی چون «من کیست؟» و «خوشبختی چیست؟» بحثهای کلاسیک فلسفی را با جدیدترین یافتههای علمی ترکیب میکند. ماجراجوییهای هوشمندانهی پرشت در این کتاب تاکنون به ۲۳ زبان ترجمه و بیش از یک میلیون نسخه به فروش رفته است. کلام کنجکاو، مضامین عمیق و زبان خوشخوان پرشت توسط حامد قدیری به فارسی ترجمه شده و توسط انتشارات ترجمان علوم انسانی منتشر شده است.

علی مسعودینیا در رمان اجتماعی متالباز داستان اول شخصی را از زبان جوانی عصیانگر روایت میکند. شخصیتپردازی مسعودینیا با زبان محاورهی شخصیت، علاقهاش به موسیقی متال و نوع روایت او از اتفاقات اطرافش شکل میگیرد. نویسنده در این کتاب با استفاده از متن آهنگهای شناختهشده و حضور چهرههای مطرح موسیقی ایران و جهان، رمانی متفاوت خلق کرده است. این کتاب را نشر مرکز انتشار داده است.

نویسنده: جولی اسمیت
مترجم: آرزو شنطیائی
انتشارات: انتشارات میلکان
جولی اسمیت در این کتاب تلاش کرده است با زبانی دوستانه و صمیمی، راهکارهایی برای مواجهه با لحظات دشوار زندگی ارائه کند. اسمیت از مخاطب میخواهد که پس از کشف منشأ ناراحتی خود (از جمله درگیری ذهنی، احساسات ناگوار یا ارتباط با دیگران)، به سراغ این کتاب بیاید، فصل مربوط به آن را باز کند، نامهی صمیمانه را بخواند و به راهکارهای مدیریت احساسات آن عمل کند. انتشارات میلکان این کتاب را در دستهی روانشناسی عمومی با ترجمهی آرزو شنطیایی منتشر کرده است.

مایکل ایگناتیف، سیاستمدار و نمایندهی سابق پارلمان کانادا، کتاب در باب تسلای خاطر را برای یافتن آرامش در دوران ظلمت نوشته است. این نویسنده با استفاده از تجربیات شخصی، نظریات فلسفی و با نگاهی فرهنگی، تاریخی و مذهبی به چالشهای زندگی و احساسات منفی میپردازد. ایگناتیف علاوهبر درک و تحلیل این چالشها، نکاتی عملی را نیز برای کمک به یافتن تسلای خاطر به خوانندگان توصیه میکند. سینا بحیرایی این کتاب را ترجمه و مهرگان خرد آن را منتشر کرده است.

ربکا سولنیت در این کتاب به بازتعریف مفهوم امید بهعنوان مواجهشدن با تمام واقعیتهای موجود و تلاش برای کنشمندی میپردازد. دغدغهی حفظ امید برای سولنیت در جنگ آمریکا علیه عراق قوت گرفت. او مقالهای کوتاه با موضوع امید در اینترنت منتشر کرد. استقبال گسترده از این مقاله باعث شد او مجددا قلم به دست بگیرد و از امید در تاریکی بنویسد. انتشارات مهرگان خرد این کتاب را در دستهی جامعهشناسی و به ترجمهی نرگس حسنلی منتشر کرده است.

آنا کارنینای مشکلگشا، نوشتهی ویو گراسکاپ و ترجمهی لیلا نصیریها، کتابی است با نگاهی نو بر شاهکارهای ادبیات روسیه که در دو نسخهی الکترونیکی و صوتی از سایت طاقچه قابل خریداری است. گراسکاپ در این کتاب با تحلیل شخصیتهای داستانی، گرههای روایی و الگوی ساختاری این آثار ماندگار تلاش میکند خواننده را به سفری درونی ببرد و به او کمک کند تا به درکی جامعتر از بشر و روابط پیچیدهی بشری برسد. نشر چشمه این کتاب را منتشر کرده است.

اروینگ سینگر در کتاب فلسفهی عشق، به شکلی خودمانی از میل و عشق میان انسانها میگوید. سینگر در این کتاب کمحجم، بهصورت گزینشی به دغدغههای خود در موضوع عشق انسانی میپردازد. میثم محمدامینی، کتاب فلسفهی عشق از دستهی فلسفه مدرن را ترجمه و نشر نو آن را منتشر کرده است.

لوسی جونز، روزنامهنگار و نویسندهی انگلیسی، پس از تجربهی دورهای از افسردگی و اضطراب، بهواسطهی آشتی با طبیعت به زندگی بازگشت. این تجربه باعث شد تا او پژوهشی علمی و فلسفی از اثر طبیعت بر ذهن و روان انسان آغاز کند. جونز در این کتاب به سوال «چرا ذهن ما به طبیعت نیاز دارد» از دیدگاه زیستشناسی و روانشناسی پاسخ میدهد. نشر بیدگل این کتاب را با ترجمهی مریم خدادادی روانهی بازار کرده است.
در این یادداشت عناوینی از کتابهای رمان کوتاه، بلند، داستانی، غیرداستانی و کتابهایی مناسب برای هدیه به شکلی خلاصه معرفی شدند. امیدواریم کتاب منطبق بر خواست و سلیقهی شما در میان عناوین این لیست حضور داشته باشد و پیشنهاد میکنیم اگر کتابی کنجکاوی شما را برانگیخت، جایی برایش (نه حتما در سبد خرید اما حداقل در پوشهی نشانشدهها) در نظر بگیرید تا مبادا در میان انبوه کتابهای خلق شده، گم شود.
طاقچه پلی است به دنیای بیکران کتابهای الکترونیکی و صوتی؛ جایی که هر داستان، دری به جهانی تازه میگشاید. در فروشگاه طاقچه، با چند کلیک میتوانید کتاب دلخواهتان را بخرید و هر لحظه و هر کجا، از خواندن یا شنیدن آن لذت ببرید.
دانلود کتاب از اپلیکیشن طاقچه