
کتاب اصطلاحات و تعبيرات در ترجمه
معرفی کتاب اصطلاحات و تعبيرات در ترجمه
کتاب Idioms and Metaphorical Expressions in Translation نوشتهٔ غفار تجلی در انتشارات سمت منتشر شده است. این کتاب اصطلاحات و تعبیرات در ترجمه را دربرمیگیرد.
سازمان مطالعه و تدوین کتب علومانسانی دانشگاهها با نام اختصاری سمت، سازمانی دولتی پژوهشی وابسته به وزارت علوم، تحقیقات و فناوری ایران است که به نوشتن و انتشار کتابهای دانشگاهی میپردازد. این انتشارات در ۷ اسفند ۱۳۶۳ با تصویب شورایعالی انقلاب فرهنگی افتتاح شد. هدف از تأسیس این سازمان، تألیف کتابهای درسی دانشگاهی متناسب با ارزشهای ایرانی و اسلامی در رشتههای علومانسانی دانشگاهها بوده است. انتشارات سمت، علاوه بر فعالیت در حوزههای پژوهش، نگارش، ویرایش و انتشار کتاب، در برگزاری همایشهایی با موضوع کتاب درسی و نشستهای پژوهشی معطوف به اهداف و اولویتهای خود نیز فعال است. انتشارات سمت تابهحال بیش از ۲۰۰۰ عنوان کتاب و بیش از ۴۰ میلیون نسخه کتاب منتشر کرده است.
خواندن کتاب Idioms and Metaphorical Expressions in Translation را به چه کسانی پیشنهاد میکنیم
این کتاب را به دانشجویان رشتههای زبان و ادبیات انگلیسی، مترجمی زبان انگلیسی و دبیری زبان انگلیسی پیشنهاد میکنیم.
حجم
۰
سال انتشار
۱۳۷۶
تعداد صفحهها
۱۷۶ صفحه
حجم
۰
سال انتشار
۱۳۷۶
تعداد صفحهها
۱۷۶ صفحه