نظرات کاربران درباره کتاب خود ناشناخته؛ فرد در جامعه امروزی
۲٫۵
(۲۰)
آرمان میرزاخانی
متاسفانه مترجم (مهدی قائنی) نظرات شخصی و اعتقادات خودش را لابلای متن کتاب وارد کرده و نه تنها امانت دار خوبی در کار ترجمه نبوده بلکه تفسیرات غیرعلمی و غرض ورزانه خود را به خورد خواننده میدهد. واقعا جای تأسف دارد. تنها چیزی که از این کتاب میتوان یاد گرفت این نکته است که از به هر مترجم و ناشری اعتماد نکنیم.
Sadra
ممنون که راهنمایی کردید مترجم باید امانت دار باشه مترجم اگر میخواد هنر خودش رو نشان دهد بشیند کتاب بنویسه و اسم مبارکش هم روی آن بنویسد
کاربر 3493386
ممنون از نظر خوبتون!
masoud.snd
دقیقا بابت همین شک و شبهه بود که خواستم نظرات رو حین مطالعه کتاب بخونم.احساس من هم همینه.یه سری پاراگرافها اینگار به متن اصلی اضافه شده و با متن همخونی ندارن.
Nausica96
کتابی با چنین عنوانی از یکی از نویسنده های مورد علاقم, نمیدونم چرا باید این محتوا و کانسپت بی نظیر فدای ترجمه های بد و غیر روان بشه؟! نسخه ترجمه شده حسینی هم از این بدتر و تحریف شده تر بود. فکر کنم باید به نسخه انگلیسی این کتاب پناه ببرم
kaveh
مترجم عقاید خودش رو هم وارد کتاب کرده
siavash karimi
ترجمه افتضاح و وحشتناکه
rahil
من که ارتباطی بین متن و عنوان `خود ناشناخته` ندیدم
Mohamad Reza
مترجم عقاید شخصیش رو وارد کتاب کرده و امانتدار نبوده
mahdi
چیزای جالب و فلسفی رو مطرح میکنه در کل خوب ولی امید دارم بهتر کار بشه
کاربر ۲۰۴۲۱۹۴
فکر می کنم ترجمه ی خوبی نشده
حجم
۱۳۸٫۹ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۳
تعداد صفحهها
۱۷۵ صفحه
حجم
۱۳۸٫۹ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۳
تعداد صفحهها
۱۷۵ صفحه
قیمت:
۴۵,۰۰۰
۳۱,۵۰۰۳۰%
تومانصفحه قبل
۱
صفحه بعد