نظرات درباره کتاب ما شروعش می کنیم و نقد و بررسی خوانندگان | صفحه ۲ | طاقچه
کتاب ما شروعش می کنیم اثر کالین  هوور

نظرات کاربران درباره کتاب ما شروعش می کنیم

نویسنده:کالین هوور
امتیاز:
۳.۳از ۱۶۷ رأی
۳٫۳
(۱۶۷)
tr
کتاب قبلی خیلی بهتر بود. ترجمه این کتاب پر از غلطه. انگار قبل از چاپ حتا یه بارم خونده نشده. جمله های بی سر و ته و ترجمه های تحت اللفظی داره. بعضی جاها انگار زدن تو گوگل ترجمه ش کنه:)
آهو:)
خب اگه بخوام روراست باشم، نسبت به کتاب اول خیلی ضعیف تر بود به چند دلیل: ۱_ترجمه ی ضعیف ۲_غلط املایی های فراوان ۳_تکراری شدن روند داستان واقعا من فقط کتاب رو تموم کردم که ببینم اخرش چی میشه و نه چیز دیگه ای بازم میگم ترجمه خییییلییییی بد و خسته کننده بود و این باعث خراب شدن شکل و شمایل داستان هم میشد
کورالین
به اندازه رمان ما تمامش میکنیم جذاب نبود هرچند اونم خیلی شاهکار نبود واقعا کلن رمانای کالین هوور یکم آبکی ان
مریم
ماتمامش میکنیم خیلی خوب و آموزنده بود ولی این کتاب فقط یک رمان سطحی آبکی بود ترجمه اش هم تعریفی نداشت
رادیو سکوت :)
ضعیف بود!! برای کتابی که روی جلدش اسم کالین هوور نوشته شده کتاب ضعیفی بود! از نصفه کتاب به بعد فقط به این امید که نویسنده‌اش کالین هووره و قطعا تهش یه سوپرایز برامون داره ( مثل کتاب های دیگه‌ش) ادامه دادم اما ناامیدم کرد! درسته که سبک و سیاق نوشتن کالین هوور تو زمینه رومنس و عاشقانه هست ولی معمولا کتاب هاش عاشقانه زرد و بازاری نیست! عاشقانه ای هست که درون مایه و ریشه داره تو کتاباش در مورد موضوعی فریاد میزنه که سخته بیان کردنش مثل ″ما تمامش میکنیم″ اما تو این کتاب از اون حرف های عمیق و احساسات خالص خبری نبود خیلی معلوم بود که‌ نویسنده برنامه ای برای نوشتن این کتاب نداشته و فقط برای محبوبیت جلد اول و به اصرار خواننده ها ادامه داد ( طبق حرف خودش تو مقدمه) اما کالین جان کاشکی ادامه نمی‌دادی :) نمیگم حرفی برای گفتن نداشت؛ داشت اما انقدر سطحی پرداخته بود که حرفاش تو اعماق دلت نشت نمی‌کرد! برعکس جلد قبل جدای از داستان یکنواخت و معمولیش شخصیت پردازیش واقعا خوب نبود شخصیت ها مثل هم شده بودن خیلی هاشون خیلی منطقی و نرمال بودن و انگار هر گره‌ و مشکلی که پیش میومد شخصیت ها می‌پذیرفتند و میگفتند چشم! همین باعث شد که پایانش بشه پایان کارتون های دیزنی!!! این از کالین هوور بعید بود! در کل اگه نظر منو بخواید خوندن این کتاب با نخوندش فرقی نداره حتی اگه نخونید هم چیزی رو از دست نمی‌دید و تازه باعث میشه که حس تون به جلد قبلش هم عوض نشه :))) یه عاشقانه ضعیف و زرد بود با شدت زیاد رومنس!
soya
این کتاب واقعا خوب بود، شایدم از خوب بودن فرا تر. بنظرم نویسنده خیلی زیبا زندگی لیلی رو به تصویر کشیده بود جوری که آدم می تونست خودش رو جای شخصیت اصلی یعنی لیلی قرار بده. شجاعت لیلی توی داستان خیلی خوب نشون داده شده بود. زنان زیادی همچون لیلی در تمامی دنیا به عشقی باور دارند که و جود ندارد و یا به چند جمله ختم می شود. اگر فردی عاشق کسی شه به خود اجازه آزار دادن یا کتک زدن اون شخص رو نمیده، بنظرم عشق توجیح خوبی برای خشونت در رابطه نیست. مانند رابطه لیلی و رایل. زنان زیادی مثل لیلی وجود دارن که توانایی نه گفتن و کمک خواستن رو ندارن. بنظرم من لیلی خیلی فرد شجاعی بود که توانست از رایل جدا شه و به دنبال عشق حقیقی خودش بره.
Fereshte
خوب بود
Rose
من زبان اصلی کتاب رو خوندم برای همین درمورد ترجمه و غیره اظهار نظر نمی‌کنم و مطمئنم سانسورهای کتاب خیلی زیادن اما نه بصورتی که خط داستان عوض بشه من این کتاب رو دوست داشتم . ولی متوجه شدم که کتاب هیت زیادی میگیره. نه این کتاب بلکه کل آثار هوور. فقط یک نکته ای رو میخوام یادآوری کنم. این کتاب ژانر رومنس هستش. و یک اثر کلاسیک و فاخر نیست‌. یک کتاب عاشقانه صرفا برای سرگرمی و استراحت شاید بعد از یک کتاب سنگین باشه. پس بنظرم بی‌انصافی هستش کسی که کلا از این ژانر خوشش نمیاد درمورد کتاب نظر منفی بده‌ . یا که افرادی بگن این کتاب اغراق کرده و شبیه رمان های تینیجری و کتابهای پوراصفهانی هستن و شخصیت ها زیادی جذاب و دور از واقعیت هستن و .... چون پوینت داستان همینه. همه چی تخیلیه . یک رمان برای سنین نوجوان_جوان هستش . یک کتاب آموزنده درمورد بهبود روابط و relationships نیست! بازم با این وجود هرکسی سلیقه‌ای داره و مورد احترامه‌، با این حال هر ژانری دیدگاه خاص خودش رو داره و طبق اون باید قضاوت بشه . من الان به کتاب‌هایی که در دوران نوجوانی ( سایت نود هشتیا!) میخوندم فکر میکنم خندم میگیره. اما خوب یادمه که چقدر از خوندنشون لذت می‌بردم و شبها تا صبح که صدای پرنده‌ها رو بشنوم سرم رو از توی گوشی درنمیوردم و کتاب میخوندم . اگه به دختری توی اون سن آثار داستایفسکی رو میدادی فقط از مطالعه متنفرش میکردی! تا وقتی که کتابی باعث تشویق افراد به مطالعه بیشتر یا لذت فرد در اون لحظه میشه ، کافیه. این کتاب هم همینطوره .
N.karimi
جلد اول این کتاب یعنی کتاب ما تمامش میکنیم خیلی قشنگ تر بود و واقعا جذاب تر بود و من این کتاب رو به اندازه جلد اول دوست نداشتم.
nikan
ادامه کتاب ماتمامش میکنیم بود خوب بود اما نه اندازه کتاب اول
mahlin
به خوبی ما تمامش میکنیم نبود و نقص های زیادی داشت بنظرم نخوندنش شیرینی ما تمامش میکنیم رو بیشتر حفظ میکنه
Hoora
اصلا پختگی کتاب قبل رو نداره کتاب در یک جمله خلاصه میشه ، همه چیز گل و بلبله و دوعاشق قدیمی ب هم میرسن . همین
Roshn
گرچه این کتاب را صرفا بخاطر جذابیت «ما تمامش میکنیم» خواندم، و البته که هردو درصد زیادی از توجه و علاقه‌ی مرا به خود جلب کردند، صرف نظر از مسائل مهمی از قبیل احترام به خود، تن ندادن به ظلم‌های مثلاً عاطفی، رعایت ادب حتی در شرایط ناگوار، امید و تلاش برای آینده؛ به عقیده‌ی من پرداختن به خانواده از مهم‌ترین نکات کتاب بود با وجود داشتن والدین بد، شخصیت‌های اصلی داستان تحت هیچ شرایطی پدر یا مادر خود را نادیده نگرفته و صرفا راه خود را جدا نمونده‌اند که در شرایط امروز نکته‌ی قابل توجهی‌است به شخصه به قلم کالین هوور علاقمند هستم پس بدیهی‌است که لطافت بیان احساسات، تصویرسازی روشن و حتی روایت دوجانبه‌ی کتاب را ستایش کنم
کاربر ۳۸۹۰۲۶۳
من متن اصلی رو خوندم بنظرم متن اصلیش برای تقویت زبانتون خیلی خوب و راحته و اینکه خود داستان اونقد که ما تمامش میکنیم هیجان نداشت طوری که میتونستی حدس بزنی چی میشه ولی شاید برای اینکه ببینیم شخصیتا به کجا میرسن بد نبود ولی اونقدرم ضروری نبود،در کل شخصیت رایلی کمتر حضور داره و کل داستان میره رو محوریت لیلیو اتلس و یه سری شخصیت جدید در کل من بهش ۵ میدم از ۱۰
mahtab saneei
خب تا الان تقریبا هفتاد درصد کتاب رو خوندم ولی چیزی که باعث شد تا آخر کتاب برای ثبت نظر صبر نکنم این بود که ترجمه کتاب واقعا بده. با عرض معذرت از مترجم محترم فکر میکنم فقط می خواستند اولین ترجمه کتاب رو چاپ کنند چون دیدم خود کتاب در آمریکا اکتبر ۲۰۲۲ منتشر شده. خب البته تو این مدت کم چیز بیشتری هم انتظار نمیره ولی ترجمه روان نیست. تحت لفظی انجام شده. فعل و فاعل نمی خونه و غلط های نگارشی وجود داره و خیلی از جملات غیر قابل فهمه.
AT
در کل رمان ضعیفی بود انگار ویراستار یه جاهای چرت زده آخه( مصالمت آمیز؟!!!)
نرگسسس
اوظاع؟ شوخیه یا واقعیت چطوری می‌تونه همچین غلط املایی ضایعی داشته باشه
کاربر ۳۵۶۶۰۹۳
جلف، مسخره، بی‌محتوا، بی داستان
غزل
جلد اول واقعا خوب بود ولی این جلد شخصیت پردازی شدیدا اغراق آمیز و غیر واقعی داشت یعنی نکات مثبت جلد اول رو با زیادروی نقض کرده ترجمه‌ نسبت به ترجمه های دیگه ای که چاپ شده بهتر بود ولی خوب هم نبود (مترجم با مترجم جلد اول متفاوته) اصطلاحات زبان فارسی رو زیادی استفاده کرده بود و با توجه به اینکه کتاب فارسی نیست و طرز گفتن جملات و... اصلا بهش نمیومد و اینکه سرشار از انواع غلط تایپی ، نگارشی و املایی بود مشخصه با عجله چاپ شده
marzie
ی قسمت هایی از کتاب ترجمش ضعیفه و مشکل نگارشی هم داره

حجم

۲۴۹٫۳ کیلوبایت

سال انتشار

۱۴۰۱

تعداد صفحه‌ها

۳۰۴ صفحه

حجم

۲۴۹٫۳ کیلوبایت

سال انتشار

۱۴۰۱

تعداد صفحه‌ها

۳۰۴ صفحه

قیمت:
۹۹,۵۰۰
۴۹,۷۵۰
۵۰%
تومان