تحقیق و تصحیح محمد عبدالهادی ابوریده است. سید محمود یوسف ثانی، این اثر را به فارسی روان ترجمه کرده است.
مترجم در مقدمه خویش مینویسد: بررسی و مطالعه آثار و آرای کندی، برای آگاهی از تاریخ فلسفه اسلامی، بهویژه در نخستین دهههای تکون آن، از اهمیتی ویژه برخوردار است و تحقیق در اندیشهها و دیدگاههای او، مستقلاً نیز واجد ارزش علمی خاص خود است. مجموعه رسائل کندی که برای نخستین بار در حدود شصت سال پیش از این، توسط محقق مصری، محمد عبدالهادی ابوریده در دو جلد منتشر شد، افقهای تازهای را در جهت شناخت آرای نخستین فیلسوف بزرگ اسلامی گشود و از آن پس پژوهش در اندیشههای او مورد توجه محققان و اندیشمندان قرار گرفت.
esrafil aslani