لوگو طاقچه
خرید کتاب صوتی با تخفیف
روایت‌هایی از دل کشورهای جنگ‌زده

روایت‌هایی از دل کشورهای جنگ‌زده؛ تجربه جنگ از زبان مردم

1 بازدید

جنگ در آمارها و گزارش‌های رسمی اغلب به اعداد، نقشه‌ها و پیروزی‌ها تقلیل پیدا می‌کند. در کتاب‌های تاریخ می‌خوانیم که کدام ارتش پیشروی کرد، کدام شهر سقوط کرد و کدام معاهده امضا شد. اما آنچه کمتر دیده می‌شود، تجربه‌ی انسانی جنگ است؛ تجربه‌ی کسانی که آن را زندگی کرده‌اند. برای مردم عادی، جنگ نه یک رویداد نظامی بلکه شکلی از زندگی است که ناگهان بر آن‌ها تحمیل می‌شود: صبحی که با صدای انفجار آغاز می‌شود، خانه‌ای که باید رهایش کرد، شهری که زیر آتش محاصره شده، دوستی که دیگر بازنمی‌گردد، یا سال‌هایی که در اسارت می‌گذرند. این تجربه‌ها در آمارها و گزارش‌های رسمی گم می‌شوند.

ناداستان‌ها و جستارهای مرتبط با جنگ، از مهم‌ترین منابعی هستند که به ما اجازه می‌دهند از پشت عناوین خبری عبور کنیم و به دل تجربه‌ی زیسته‌ی انسان‌ها نزدیک شویم. این کتاب‌ها نه‌فقط درباره‌ی نبردها، بلکه درباره‌ی ترس، بقا، فقدان، امید و معنای انسان‌بودن در چنین شرایطی‌اند. در ادامه تعدادی ناداستان و جستار درباره‌ی جنگ را معرفی خواهیم کرد؛ کتاب‌هایی که هرکدام پنجره‌ای متفاوت به تجربه جنگ باز می‌کنند.

یادداشت های بغداد

یادداشت های بغداد

نویسنده: نها الراضی

مترجم: مریم مومنی

انتشارات: نشر چشمه

نها الراضی، نقاش و نویسنده‌ی عراقی، در روزهای آغاز جنگ خلیج فارس دفتر یادداشتش را باز می‌کند و شروع می‌کند به ثبت زندگی روزمره در بغداد؛ شهری که ناگهان زیر سایه‌ی آژیرها و بمباران‌ها قرار گرفته است.

کتاب در قالب یادداشت‌های روزانه پیش می‌رود. الراضی به جای روایت‌های بزرگ تاریخی، به جزئیات کوچک توجه می‌کند: شب‌هایی که مردم با صدای انفجار از خواب می‌پرند، خاموشی‌های طولانی، نگرانی خانواده‌ها و تلاش برای ادامه‌دادن زندگی عادی در میان آشوب. این جزئیات ساده کم‌کم تصویری واقعی از شهری می‌سازند که جنگ در آن تبدیل به بخشی از زندگی روزمره شده است.

آنچه کتاب را خواندنی‌تر می‌کند نگاه هنرمندانه‌ی نویسنده است. الراضی با حساسیت یک نقاش به محیط اطرافش نگاه می‌کند؛ به صداها، فضاها و حال‌وهوای شهر. در میان ترس و نااطمینانی، او لحظه‌هایی از شوخی، دوستی و حتی زیبایی را هم ثبت می‌کند. همین تضاد میان زندگی و ویرانی، به روایت عمق می‌دهد و نشان می‌دهد که حتی در سخت‌ترین شرایط، انسان‌ها راهی برای ادامه‌دادن پیدا می‌کنند.

جنگ چهره زنانه ندارد

جنگ چهره زنانه ندارد

نویسنده: سوتلانا آلکسیویچ

مترجم: عبدالمجید احمدی

انتشارات: نشر چشمه

تاریخ جنگ‌ها معمولاً با صدای مردان نوشته می‌شود؛ صدای فرماندهان، سربازان و روایت‌های قهرمانانه‌ی میدان نبرد. سوتلانا آلکسیویچ، نویسنده‌‌ی بلاروسی برنده‌‌ی جایزه‌ی نوبل، در «جنگ چهره‌ی زنانه ندارد» این روایت آشنا را کنار می‌زند و به سراغ صداهایی می‌رود که سال‌ها کمتر شنیده شده‌اند: زنانی که در جنگ جهانی دوم در ارتش شوروی جنگیدند.

آلکسیویچ برای نوشتن این کتاب با صدها زن مصاحبه کرده است؛ زنانی که در نوجوانی داوطلب جنگ شدند و در نقش‌هایی مثل تک‌تیرانداز، خلبان، پرستار و امدادگر به جبهه رفتند. اما آنچه در این کتاب روایت می‌شود با تصویرهای رسمی و حماسی از جنگ تفاوت دارد. اینجا جنگ از خلال خاطراتی شخصی و گاه بسیار صمیمی دیده می‌شود: از ترس اولین شب در جبهه گرفته تا دلتنگی برای چیزهای ساده‌ای مثل لباس، خانه یا زندگی عادی. در این روایت‌ها جنگ نه میدان قهرمانی، بلکه تجربه‌ای است از خشونت، فقدان و بلوغی ناگهانی که بسیاری از این زنان را برای همیشه تغییر داده است.

«جنگ چهره‌ی زنانه ندارد» بخشی از پروژه‌ی بزرگ‌تر آلکسیویچ است؛ نویسنده‌ای که در کتاب‌های دیگرش مثل «پسران رویین» (درباره‌ی جنگ افغانستان)، «زمان دست‌دوم» (درباره‌ی فروپاشی شوروی)، «صداهایی از چرنوبیل» و «آخرین شاهدها» (روایت‌های کودکان در سال‌های جنگ جهانی دوم در شوروی) نیز همین روش را دنبال می‌کند: ثبت تاریخ از خلال صداهای مردم.

به همین دلیل این کتاب فقط درباره‌ی جنگ جهانی دوم نیست؛ بلکه درباره‌ی این است که جنگ چگونه در زندگی آدم‌های عادی رسوخ می‌کند. «جنگ چهره‌ی زنانه ندارد» روایتی است از حافظه‌ی فراموش‌شده‌ی جنگ حافظه‌ای که از میان صداهای آرام اما ماندگار زنان شنیده می‌شود.

جنگ چهره‌ی زنانه ندارد

نویسنده: سوتلانا آلکسیویچ

گوینده: مهسا ملک‌مرزبان

انتشارات: رادیو گوشه

نامه هایی از سارایوو

در سال‌های محاصره‌ی سارایوو، وقتی شهر زیر آتش مداوم زندگی می‌کرد و ارتباطش با جهان بیرون تقریباً قطع شده بود، نامه‌ها به یکی از معدود راه‌های رساندن صداهای مردم تبدیل شدند. آنا کاتالدی، روزنامه‌نگار و نویسنده‌ی ایتالیایی که بارها به سارایوو محاصره‌شده سفر کرده بود، بخشی از همین صداها را گردآوری کرد و در کتاب «نامه‌های سارایوو» کنار هم نشاند. بسیاری از این متن‌ها در شرایطی نوشته شده‌اند که دسترسی به برق، کاغذ یا حتی امکان ارسال نامه همیشه ممکن نبوده است؛ همین موضوع به آن‌ها حالتی فوری و صادقانه می‌دهد.

نتیجه کتابی است که به‌جای یک روایت واحد، از صداهای متعدد شکل گرفته است. در هر نامه، تصویری از زندگی در شهری محاصره‌شده دیده می‌شود: ترس از گلوله‌باران، کمبود غذا و آب، عبور محتاطانه از خیابان‌ها و در عین حال تلاش برای حفظ چیزهایی که زندگی را انسانی نگه می‌دارد مثل دوستی، موسیقی، خاطره و امید.

دا: خاطرات سیده زهرا حسینی

دا: خاطرات سیده زهرا حسینی

نویسنده: سیده زهرا حسینی

انتشارات: انتشارات سوره مهر

«دا» یکی از مهم‌ترین و پرفروش‌ترین کتاب‌های مربوط به جنگ ایران و عراق است که خاطرات سیده زهرا حسینی از روزهای آغازین جنگ در خرمشهر را روایت می‌کند. زمانی که ارتش عراق به این شهر حمله کرد، بسیاری از ساکنان شهر ناگهان خود را در خط مقدم جنگ یافتند.

کتاب از زاویه‌دید یک دختر جوان روایت می‌شود که در روزهای نخست جنگ به امدادرسانی، کمک به مجروحان و انتقال شهدا مشغول است. روایت او بسیار جزئی و ملموس است؛ از فضای شهر، اضطراب خانواده‌ها، صدای گلوله‌ها و لحظه‌هایی که تصمیم‌های دشوار گرفته می‌شود.

«دا» علاوه بر ارزش تاریخی، به دلیل صداقت و صمیمیت روایت نیز اهمیت دارد. این کتاب تصویری انسانی از روزهای سقوط خرمشهر و مقاومت مردم در برابر حمله ارائه می‌دهد.

در مجله‌ی طاقچه بخوانید:

معرفی کتاب هایی درباره جنگ جهانی دوم

دختر شینا: خاطرات قدم‌خیر محمدی کنعان

دختر شینا: خاطرات قدم‌خیر محمدی کنعان

نویسنده: بهناز ضرابی‌زاده

انتشارات: انتشارات سوره مهر

دختر شینا روایتی ساده، صمیمی و بی‌پیرایه از زندگی قدم‌خیر محمدی‌کنعان است. زنی از دیار همدان که سال‌های جنگ را در غیاب همسر رزمنده‌اش، با تمام فراز‌ونشیب‌هایش تجربه می‌کند. قصه‌ی زنی که از دل زندگی معمولی و روستایی، ناگهان پایش به واقعیت سخت جنگ باز می‌شود. کتاب از نوجوانی و ازدواج او آغاز می‌شود و آرام‌آرام نشان می‌دهد چگونه یک دختر جوان، با مسئولیت‌های بزرگ زندگی همسر یک فرمانده جبهه روبه‌رو می‌شود. جنگ در این کتاب، با توپ و تانک تعریف نمی‌شود؛ بلکه در دل خانه، در دلتنگی‌ها، نگرانی‌ها، کمبودها و تلاش برای حفظ زندگی جریان دارد.

این روایت تصویری نزدیک از زنانی ارائه می‌دهد که نامشان کمتر در تاریخ جنگ آمده، اما ستون پنهان مقاومت بوده‌اند. قدم‌خیر زندگی‌اش را همان‌طور که بوده تعریف می‌کند و همین صداقت، مخاطب را درگیر می‌کند.

دختر شینا

نویسنده: بهناز ضرابی‌زاده

گوینده: مهرخ افضلی

انتشارات: نشر سماوا

نظر به درد دیگران

نظر به درد دیگران

نویسنده: سوزان سانتاگ

مترجم: احسان کیانی‌خواه

انتشارات: نشر گمان

«نظر به درد دیگران» از مهم‌ترین کتاب‌های تأملی درباره‌ی جنگ، رنج انسانی و نقش تصویر در دنیای مدرن است. سانتاگ در این کتاب به سراغ عکس‌های جنگ و تصاویر خشونت می‌رود؛ تصاویری که از میدان‌های نبرد، قربانیان جنگ و فجایع انسانی ثبت شده‌اند و سال‌ها در روزنامه‌ها، کتاب‌ها و رسانه‌ها منتشر شده‌اند. او بررسی می‌کند که این تصاویر چگونه نگاه ما را شکل می‌دهند. آیا دیدن رنج دیگران باعث همدلی و آگاهی می‌شود؟ یا ممکن است به مرور زمان ما را نسبت به خشونت بی‌‌احساس کند؟ نویسنده با نگاهی دقیق و فلسفی نشان می‌دهد که تصاویر جنگ تنها ثبت واقعیت نیستند؛ بلکه شیوه‌ای برای روایت و تفسیر جهان هستند. هر تصویر می‌تواند احساسات، قضاوت‌ها و حتی برداشت ما از حقیقت را تغییر دهد.

نظر به درد دیگران

نویسنده: سوزان سانتاگ

گوینده: نگار اسماعیلی

انتشارات: انتشارات شرکت توسعه محتوای لحن دیگر

کتاب‌های پریمو لوی: اگر این نیز انسان است و آتش بس

آتش بس

نویسنده: پریمو لوی

مترجم: بنفشه شریفی خو

انتشارات: نشر قطره

دو کتاب «اگر این نیز انسان است» و «آتش‌بس» نوشته‌ی پریمو لوی دو بخش از روایتی واقعی از تجربه‌ی انسانی در دل یکی از تاریک‌ترین فصل‌های تاریخ معاصر است. لوی که خود از بازماندگان اردوگاه مرگ آشویتس است، در این دو کتاب داستان اسارت و سپس بازگشتش به زندگی را با نثری دقیق، آرام و صادقانه روایت می‌کند.

در «اگر این نیز انسان است»، او از روزهایی می‌نویسد که به عنوان زندانی به اردوگاه آشویتس فرستاده شد. کتاب تصویری بی‌پرده از زندگی در اردوگاه‌های کار اجباری ارائه می‌دهد: جهانی که در آن گرسنگی، ترس و خشونت به بخشی از زندگی روزمره تبدیل شده‌اند. لوی بدون اغراق و احساسات‌گرایی، تجربه‌ی زیستن در آن شرایط را توصیف می‌کند و این پرسش را پیش می‌کشد که در چنین موقعیتی، انسان بودن چه معنایی دارد.

«آتش‌بس» ادامه‌ی همین روایت است. پس از پایان جنگ و آزادی اردوگاه‌ها، لوی سفری طولانی و پرپیچ‌وخم را برای بازگشت به خانه آغاز می‌کند. در این مسیر، او با آدم‌های گوناگونی روبه‌رو می‌شود و از اروپایی می‌نویسد که هنوز زیر سایه‌ی جنگ و ویرانی نفس می‌کشد. این کتاب بیش از هر چیز درباره‌ی فاصله‌ی میان آزادی و بازگشت واقعی به زندگی است.

فرنگیس: خاطرات فرنگیس حیدرپور

فرنگیس: خاطرات فرنگیس حیدرپور

نویسنده: مهناز فتاحی

انتشارات: انتشارات سوره مهر

«فرنگیس» روایت واقعی زندگی فرنگیس حیدرپور، دختر جوانی از روستاهای مرزی کرمانشاه در روزهای آغاز جنگ ایران و عراق است. با شروع حمله نیروهای عراقی، روستاها ناگهان درگیر ناامنی و آشوب می‌شوند و بسیاری از مردم برای نجات جانشان خانه‌هایشان را ترک می‌کنند.

در یکی از همین روزهای پرآشوب، فرنگیس در شرایطی غیرمنتظره با نیروهای دشمن روبه‌رو می‌شود؛ موقعیتی خطرناک که می‌توانست سرنوشت تلخی برایش رقم بزند. اما او در لحظه‌ای سرنوشت‌ساز، واکنشی نشان می‌دهد که بعدها به یکی از روایت‌های مشهور شجاعت در سال‌های جنگ تبدیل می‌شود.

فرنگیس

نویسنده: مهناز فتاحی

گوینده: افسانه محمدی

انتشارات: نشر سماوا

آن بیست‌و‌سه نفر

آن بیست‌و‌سه نفر

نویسنده: احمد یوسف‌زاده

انتشارات: انتشارات سوره مهر

«آن بیست‌وسه نفر» خاطرات واقعی بیست‌وسه نوجوان رزمنده‌ی ایرانی است که در سال‌های آغاز جنگ ایران و عراق به اسارت نیروهای عراقی درمی‌آیند. احمد یوسف‌زاده که خودش یکی از همان نوجوان‌ها بوده، سال‌ها بعد تجربه‌ی آن روزها را در قالب روایتی صمیمی و پرجزئیات نوشته است.

در دوران اسارت، این گروه نوجوان به‌دلیل سن کمشان توجه خاصی جلب می‌کنند و حتی در مقطعی به دیدار صدام حسین برده می‌شوند؛ دیداری که بیشتر جنبه‌ی تبلیغاتی دارد و قرار است تصویری خاص از جنگ به رسانه‌ها نشان دهد. «آن بیست‌وسه نفر» فقط یک خاطره‌ی جنگی نیست؛ روایتی است از نوجوانی، رفاقت و مقاومت در شرایطی که هیچ‌چیز شبیه زندگی عادی نیست.

آن بیست و سه نفر

نویسنده: احمد یوسف‌زاده

گوینده: احمد گنجی

انتشارات: نشر سماوا

پایی که جا ماند

پایی که جا ماند

نویسنده: سیدناصر حسینی‌پور

انتشارات: انتشارات سوره مهر

ماجرای کتاب از زمانی آغاز می‌شود که نویسنده در سن نوجوانی راهی جبهه می‌شود و پس از مدتی در عملیات‌ها به اسارت نیروهای عراقی درمی‌آید. از آنجا به بعد، کتاب تصویری نزدیک از زندگی اسرا ارائه می‌دهد؛ روزهایی پر از سختی، بازجویی، محدودیت و انتظار طولانی برای بازگشت به خانه.

یکی از ویژگی‌های خاص این کتاب، یادداشت‌هایی است که نویسنده پنهانی در دوران اسارت ثبت کرده؛ یادداشت‌هایی که بعدها به بخشی از روایت کتاب تبدیل شده‌اند و حال‌وهوای آن روزها را بسیار واقعی و زنده منتقل می‌کنند.

زنده باد کاتالونیا

زنده باد کاتالونیا

نویسنده: جورج اورول

مترجم: مهدی افشار

انتشارات: انتشارات به سخن

کتاب روایت دست‌اول جورج اورول از حضورش در جنگ داخلی اسپانیا است؛ جنگی که در دهه‌ی ۱۹۳۰ میان نیروهای جمهوری‌خواه و ملی‌گرا رخ داد. اورول در این کتاب نه به‌عنوان یک ناظر، بلکه به‌عنوان یک داوطلب در کنار نیروهای ضد فاشیست به جبهه می‌رود و تجربه‌های شخصی خود از میدان نبرد و زندگی در خطوط مقدم را روایت می‌کند.

اورول در این کتاب علاوه بر توصیف فضای جنگ و دشواری‌های آن، از اختلافات سیاسی، سردرگمی‌ها و پیچیدگی‌های درون جبهه‌ها هم می‌گوید؛ مسائلی که تصویر ساده و قهرمانانه از جنگ را به چالش می‌کشد.

«زنده باد کاتالونیا» ترکیبی از خاطره، گزارش جنگی و تحلیل سیاسی است و خواننده را به دل یکی از مهم‌ترین رخدادهای قرن بیستم می‌برد. این کتاب برای کسانی که می‌خواهند جنگ را از زاویه‌ی تجربه‌ی شخصی یک نویسنده‌ی بزرگ ببینند، اثری خواندنی و متفاوت است.

وسایلی که همراهشان بود

وسایلی که همراهشان بود

نویسنده: تیم اوبراین

مترجم: آراز بارسقیان

انتشارات: سنجاق

«وسایلی که همراهشان بود» مجموعه‌ای از داستان‌های به‌هم‌پیوسته درباره‌ی سربازان آمریکایی در جنگ ویتنام است. تیم اوبراین که خود تجربه‌ی حضور در این جنگ را داشته، در این کتاب از زاویه‌ای متفاوت به زندگی سربازان نگاه می‌کند؛ نه فقط از دریچه‌ی نبردها، بلکه از چیزهایی که با خود حمل می‌کنند.

این «وسایل» فقط تجهیزات نظامی نیستند. هر سرباز علاوه بر اسلحه و وسایل ضروری، ترس‌ها، خاطرات، امیدها و دلتنگی‌هایش را هم با خود به میدان جنگ می‌برد. اوبراین با روایت‌های کوتاه و تأثیرگذار نشان می‌دهد که جنگ چگونه بر ذهن و زندگی انسان‌ها اثر می‌گذارد.

«وسایلی که همراهشان بود» کتابی است درباره‌ی بارهای پنهان جنگ؛ چیزهایی که دیده نمی‌شوند اما سنگینی‌شان از هر سلاحی بیشتر است. نثر ساده و روایت انسانی اوبراین باعث شده این اثر به یکی از مهم‌ترین کتاب‌های ادبیات جنگ ویتنام تبدیل شود.

چرا جنگ؟

چرا جنگ؟

نویسنده:

مترجم: خسرو ناقد

انتشارات: نشر نی

«چرا جنگ؟» کتابی کوتاه و تأثیرگذار است که از گفت‌وگو و نامه‌نگاری میان آلبرت اینشتین و زیگموند فروید شکل گرفته است. در این مکاتبه‌ی مشهور، اینشتین پرسشی ساده اما عمیق مطرح می‌کند: چرا انسان‌ها با وجود پیشرفت‌های علمی و فرهنگی، هنوز هم به جنگ روی می‌آورند؟

در پاسخ، فروید از منظر روان‌شناسی به موضوع نگاه می‌کند و درباره‌ی ریشه‌های خشونت در ذهن انسان، میل به قدرت و سازوکارهای اجتماعی که می‌توانند جنگ را تقویت یا مهار کنند بحث می‌کند. نتیجه‌ی این گفت‌وگو متنی پر از ایده‌های قابل تأمل درباره‌ی یکی از قدیمی‌ترین و پیچیده‌ترین مسائل بشر است.

«چرا جنگ؟» بیشتر از آنکه تاریخ جنگ‌ها را روایت کند، تلاش می‌کند علت شکل‌گیری آن‌ها را در رفتار و ذهن انسان جست‌وجو کند.

چرا جنگ؟

نویسنده: آلبرت اینشتین

گوینده: مهدی صفری

انتشارات: آوانامه

هیروشیما

هیروشیما

نویسنده: جان هرسی

مترجم: محمود قلی پور

انتشارات: نشر چشمه

«هیروشیما» گزارشی روایی از یکی از تکان‌دهنده‌ترین لحظه‌های قرن بیستم است. جان هرسی در این کتاب به جای روایت کلیِ حادثه، سراغ زندگی شش نفر از ساکنان هیروشیما می‌رود و سرگذشت آن‌ها را از صبح روز انفجار بمب اتمی دنبال می‌کند. هرسی با روایت تجربه‌های این افراد نشان می‌دهد که رویدادی تاریخی چگونه در زندگی روزمره‌ی مردم عادی معنا پیدا می‌کند؛ مردمی که ناگهان خود را در میان ویرانی، ترس و تلاش برای زنده‌ماندن می‌بینند.

بعد از خواندن این کتاب، آنچه بیشتر از خود انفجار در ذهن می‌ماند، سرگذشت انسان‌هایی است که پس از آن لحظه باید دوباره از صفر شروع کنند.

هیروشیما

نویسنده: جان هرسی

گوینده: مسعود کرامتی

انتشارات: رادیو گوشه

در باب قرن بیستم

در باب قرن بیستم

نویسنده: تونی جات

مترجم: محسن قائم‌مقامی

انتشارات: نشر چشمه

«در باب قرن بیستم» حاصل مجموعه‌ای از گفت‌وگوهای مفصل با تونی جات، تاریخ‌نگار برجسته، درباره‌ی مهم‌ترین رویدادها و جریان‌های فکری قرن بیستم است.

جات در این کتاب به سراغ موضوعاتی مانند جنگ‌های جهانی، ظهور و سقوط ایدئولوژی‌ها، تجربه کمونیسم و فاشیسم، شکل‌گیری دولت‌های رفاه و تحولات سیاسی اروپا می‌رود و تلاش می‌کند تصویری روشن از مسیری که قرن بیستم طی کرده ارائه دهد.

«در باب قرن بیستم» فقط مرور رویدادها نیست؛ کتابی است که نشان می‌دهد چگونه تصمیم‌ها، ایده‌ها و بحران‌های یک قرن، جهان امروز را شکل داده‌اند. به همین دلیل خواندن آن فرصتی است برای نگاهی دقیق‌تر به تاریخی که هنوز اثرش در زندگی ما ادامه دارد.

هیروشیما؛ شهر تباهی

هیروشیما؛ شهر تباهی

نویسنده: اوتا یوکو

مترجم: فریناز بیابانی

انتشارات: انتشارات دانش‌آفرین

کتاب روایت شخصی اوتا یوکو از روزها و ماه‌هایی است که پس از انفجار بمب اتمی در هیروشیما تجربه کرده است. او که خود از بازماندگان این فاجعه بود، وقایع را نه از نگاه یک خبرنگار بیرونی، بلکه از دل زندگی روزمره و ویرانی‌هایی که هر روز با آن روبه‌رو می‌شد، روایت می‌کند.

یوکو در این کتاب بیشتر بر پیامدهای انسانی، اجتماعی و احساسی فاجعه تمرکز دارد؛ بر شهری که ناگهان از حرکت ایستاد و مردمی که مجبور شدند با جهانی تازه و کاملاً دگرگون روبه‌رو شوند. نوشته‌های او ترکیبی است از یادداشت‌های شخصی، مشاهده‌های دقیق، و تلاش برای ثبت آنچه بر هیروشیما و ساکنانش گذشت.

هیروشیما – ناگاساکی

هیروشیما – ناگاساکی

نویسنده: فوکویاما تاکوما

مترجم: مصطفی رضوی

انتشارات: کتاب کوله پشتی

«هیروشیما – ناگاساکی» یک روایت مستند و کم‌حاشیه است که تلاش می‌کند دو فاجعه‌ی اتمی تاریخ را همان‌طور که واقعاً بر مردم گذشته، ثبت کند. فوکویاما تاکوما با تکیه بر اسناد معتبر و شهادت بازماندگان، از دل گزارش‌ها و صداهای پراکنده، تصویری به‌هم‌پیوسته از روزهای قبل و بعد از انفجار می‌سازد.

کتاب نه‌تنها لحظه انفجار را توصیف می‌کند، بلکه نشان می‌دهد چطور زندگی معمولی این دو شهر در چند ثانیه از هم گسست؛ از خیابان‌هایی که به سکوتی غیرطبیعی فرو رفتند تا روایت کسانی که از میان ویرانی به دنبال عزیزانشان می‌گشتند. نویسنده با دقتی آرام و بدون اغراق، به پیامدهای طولانی‌مدت جسمی و روحی بازماندگان هم سر می‌زند.

تاریخ طبیعی ویرانی؛ جستارهایی در باب تأثیر جنگ بر هنر و ادبیات

تاریخ طبیعی ویرانی؛ جستارهایی در باب تأثیر جنگ بر هنر و ادبیات

نویسنده: وینفرید گئورگ زیبالد

مترجم: فرزام امین صالحی

انتشارات: انتشارات خوب

«تاریخ طبیعی ویرانی» نگاهی متفاوت و تامل‌برانگیز به میراثِ جنگ است؛ کتابی که به جای میدان‌های نبرد، بر ویرانه‌های شهرهای آلمان و سکوتِ سنگینِ پس از بمباران تمرکز دارد. زیبالد در این جستارها، از این می‌پرسد که چگونه ملتی پس از یک فاجعه‌ی بزرگ، رنج خود را در ادبیات و هنر بازتاب می‌دهد یا چرا ترجیح می‌دهد آن را فراموش یا در لایه‌های پنهان «ناگفته‌ها» دفن سکند. او ویرانی را نه فقط در آوار ساختمان‌ها، بلکه در بحران فرهنگی و اخلاقی بازماندگان جست‌وجو می‌کند.

این کتاب، اثری است برای خوانندگانی که دوست دارند بدانند وقتی گرد و غبار جنگ فرو می‌نشیند، روح یک ملت چگونه با زخم‌هایش کنار می‌آید.

شهر از نو: شهرها با کدام روایت از پس فاجعه برمی‌آیند

شهر از نو: شهرها با کدام روایت از پس فاجعه برمی‌آیند

نویسنده: توماس جی کامپانلا

مترجم: نوید پورمحمدرضا

انتشارات: نشر اطراف

کتاب «شهر از نو: شهرها با کدام روایت از پس فاجعه برمی‌آیند» نوشته‌ی لارنس جی ویل و توماس جی کامپانلا، یک اثر غیرداستانی مهم درباره‌ی پیامدهای جنگ و فاجعه بر شهرهاست که نشان می‌دهد چگونه سکونت‌گاه‌های انسانی پس از ویرانی‌های گسترده، به‌ویژه در اثر جنگ، دوباره احیا می‌شوند. نویسندگان با بررسی نمونه‌هایی از شهرهایی که بخش بزرگی از جمعیت و زیرساخت خود را در درگیری‌ها از دست داده‌اند، مفهوم «تاب‌آوری شهری» را تحلیل می‌کنند و توضیح می‌دهند که بازسازی شهرها تنها یک فرایند فیزیکی نیست، بلکه به روایت‌سازی، هویت سیاسی و حافظه‌ی جمعی نیز گره خورده است؛ از این رو، کتاب تصویری عمیق از پیوند میان جنگ، ویرانی و بازآفرینی زندگی شهری ارائه می‌دهد.

جمع‌بندی

ناداستان‌ها و جستارهای جنگ به ما یادآوری می‌کنند که تاریخ فقط از تصمیم‌های رهبران و نتایج نبردها ساخته نمی‌شود، جنگ تجربه‌ای انسانی است که در زندگی افراد، خانواده‌ها و شهرها رسوب می‌کند. در هر روایت، چه متعلق به هیروشیما باشد چه خرمشهر، یک پیام مشترک نهفته است: جنگ اندوه برجای می‌گذارد.

در هیاهوی دنیا امروز، دسترسی آسان به کتاب‌ها فرصتی گران‌بهاست. طاقچه این امکان را برای شما فراهم کرده تا در هر لحظه و هر کجا که هستید، به دنیای بی‌پایان داستان‌ها و دانش سر بزنید. کافی است سری به سایت خرید کتاب بزنید، کتاب موردنظرتان را پیدا کرده و بی‌درنگ مطالعه را آغاز کنید. طاقچه، کتابخانه‌ای همیشه همراه، درست در جیب شما!

در مجله‌ی طاقچه بخوانید:

کتاب‌هایی درباره‌ جنگ جهانی اول

1 بازدید
بستن تبلیغ
خرید کتاب صوتی با تخفیف

زهرا مرتمی هستم و بیشتر از هرچیز با کتاب‌ها حالم خوب می‌شود. کتاب‌خواندن برای دیگران با صدای بلند یکی از سرگرمی‌هایی است که همیشه به‌طرز عجیبی حالم را بهتر می‌کند. آدم شنیدنِ داستان‌ها هستم و گاهی بی‌آنکه فکرش را بکنم خودم را وسط درددل طولانی آدم‌ها (حتی کسانی که خیلی نمی‌شناسم) پیدا می‌کنم. مسیر دانشگاهی‌ام را با اقتصاد در خوارزمی تهران شروع کردم، راهی که در ابتدا به‌ظاهر منطقی بود اما در آن رشته چارچوب‌ها بیش‌ از حد بسته بودند و عددها خسته‌ام می‌کردند. این مسئله با روحیه‌‌ای که با قصه‌ها نفس می‌کشید سازگار نبود. این ناسازگاری مرا به سمت تحصیل در هنر کشاند؛ جایی که دنیایش رنگی‌تر بود، جواب قطعی وجود نداشت و حتی گاهی سؤال‌ها از پاسخ‌ها مهم‌تر‌ بودند. دغدغه‌ی درست‌نویسی و اشتیاق به یادگیری مرا به سمت شرکت در دوره‌های ویراستاری، زیبا‌نویسی و مرورنویسی برد. مسیری که تجربه‌ی خواندن و نوشتن را لذت‌بخش‌تر کرد. نوشتن در طاقچه ادامه‌ی همین مسیر است؛ تلاشی است برای نزدیک‌تر شدن به کتاب‌ها. اینجا سعی می‌کنم درباره‌ی کتاب‌ها با دقت، پرسش‌گری و صداقت بنویسم.


اشتراک‌گذاری یادداشت
0 0 رای
امتیاز مطلب
guest

0 دیدگاه ها
جدیدترین
قدیمی ترین بیشترین رای
بازخورد داخلی
نمایش همه کامنت ها
یادداشت‌های مشابه

دانلود کتاب از اپلیکیشن طاقچه

نصب طاقچه