نویسنده: میگل دو سروانتس
مترجم: محمد قاضی
انتشارات: نشر ثالث

روزهایی بود که دنیا هنوز اینقدر پر از هیاهو نشده بود و یک کتاب خوب، تمام دنیای ما را در خود جای میداد و آنقدر با شخصیتهای کتاب خو میگرفتیم که انگار همسایه دیوار به دیوار یا یکی از اعضای خانوادهمان بودند. محمد قاضی یکی از کسانی بود که این حس ناب همزبانی و هموطنی را به قصههایی بخشید که از دورترین نقاط جهان آمده بودند. او فقط واژهها را منتقل نمیکرد؛ شور، زندگی، طنز، اندوه و روح نویسندهی اصلی را هم با طراوتی کمنظیر به زبان فارسی میآورد. همین دقت، تعهد و وسواس او در انتخاب آثار باعث شد ترجمههایش به عنوان الگوی ترجمهی اصیل شناخته شوند.
محمد قاضی، در سال ۱۲۹۲ در مهاباد متولد شد. او تحصیلات خود را در رشتهی حقوق به پایان رساند، اما عشق و علاقهاش به ادبیات و زبان، او را به سمت ترجمه سوق داد. قاضی به زبان فرانسه کاملاً مسلط بود و بخش مهمی از ترجمههای درخشانش را از این زبان انجام داد.
در این نوشته از وبلاگ طاقچه با ما همراه باشید تا تعدادی از بهترین ترجمه های محمد قاضی را مرور کنیم. شاید یکی از همین کتابها پناه کوچک روزهای شلوغتان باشد.

دن کیشوت بیشک یکی از بزرگترین رمانهای تاریخ ادبیات جهان است. داستان در مورد اشرافزادهای است که پس از خواندن کتابهای فراوان در مورد شوالیههای افسانهای، چنان مجذوب آنها میشود که عقل خود را از دست میدهد و باور میکند که خود نیز یک شوالیه است. نام خود را دن کیشوت میگذارد، زرهی قدیمی بر تن میکند، اسب لاغرش را روشینانته (روزینانته) مینامد و همراه با همسایهاش، سانچو پانزا که به عنوان یار وفادار و عملگرایش انتخاب کرده، راهی ماجراجوییهایی میشود تا دنیا را از ظلم نجات دهد و افتخارات گذشته را بازگرداند.
قاضی این اثر را از زبان فرانسه ترجمه کرد. ترجمهی دورهی کامل دن کیشوت در سالهای ۱۳۳۶ تا ۱۳۳۷ انجام شد و برای آن جایزهی بهترین ترجمهی سال را از دانشگاه تهران دریافت کرد. او با هوشمندی، طنز نیشدار و در عین حال نجیبانه سروانتس را در نثر فارسی حفظ کرد و روح سرکش دن کیشوت را چنان در واژههای فارسی دمید که انگار این شوالیه خیالپرداز همینجا در کوچهپسکوچههای ما ماجراجویی میکرده است.
بخشی از کتاب صوتی دن کیشوت (مجموعه دو جلدی) را بشنوید.

دن کیشوت (مجموعه دو جلدی)
نویسنده: میگل دو سروانتس
گوینده: رضا عمرانی
انتشارات: انتشارات ماه آوا

زوربای یونانی اثر نیکوس کازانتزاکیس، با ترجمهی درخشان محمد قاضی، داستانی است دربارهی زندگی، آزادی، و جستجوی معنا. این رمان که با شخصیت کاریزماتیک الکسیس زوربا شناخته میشود، نگاهی عمیق به انسانیت و لذتهای سادهی زندگی دارد.
داستان در جزیرهی کرت اتفاق میافتد و حول محور دوستی بین یک نویسندهی منزوی و اهل کتاب (که راوی داستان نیز هست) و یک مرد روستایی پرشور و آزاده به نام زوربا میچرخد. زوربا، با تمام وجود زندگی میکند؛ او رقص، موسیقی، و شادی را در تاروپود زندگی خود تنیده است و به دیگران نیز میآموزد که چگونه با چالشهای زندگی روبهرو شوند و در عین حال، زیباییهای آن را دریابند.
این رمان بر جنبههای فلسفی و عاطفی زندگی تمرکز دارد. زوربا نمادی از آزادی بیقید و شرط و پذیرش کامل زندگی است. او به راوی یاد میدهد که چگونه از قید و بندهای فکری و اجتماعی رها شود و با قلب خود زندگی کند.
بخشی از کتاب صوتی زوربای یونانی را بشنوید.

زوربای یونانی
نویسنده: نیکوس کازانتزاکیس
گوینده: جمعی از گویندگان
انتشارات: انتشارات ماه آوا

پیترو اسپینا، یک انقلابی تبعیدی است که با هویتی پنهان به کشورش بازمیگردد. هدفش زندهکردن شعلهی مقاومت در برابر ظلم فاشیستی است. او در جامعهای که تحت فشار شدید سیاسی، ترس و ناامیدی است، با چالشهای متعددی روبهرو میشود. پیتریو نهتنها باید از دست نیروهای امنیتی رژیم فرار کند، بلکه با مردمی نیز سروکار دارد که بسیاری از ارزشهای انسانی خود را در سایهی ترس از دست دادهاند. در این میان، او در جستوجوی معنای عمیقتری در ایمان و انسانیت است و تقابل میان مبارزهی سیاسی و جستوجوی معنوی، تاروپود داستان را تشکیل میدهد.
بخشی از کتاب صوتی نان و شراب را بشنوید.

نان و شراب
نویسنده: اینیاتسیو سیلونه
گوینده: علی همت مومیوند
انتشارات: نوین کتاب گویا

آیا تا به حال به این فکر کردهاید که اگر تمدن به شکلی که میشناسیم، از هم بپاشد، چه بر سر ما خواهد آمد؟ کتاب قلعه مالویل اثر رابرت مرل، با ترجمهی درخشان محمد قاضی، ما را به سفری در دل چنین سناریویی میبرد؛ سفری به دنیایی پس از فاجعهای هستهای که در آن، بقا به چالش کشیده میشود.
قلعه مالویل داستان گروهی از بازماندگان جنگ هستهای ویرانگر است که در قلعهای دورافتاده و مستحکم پناه گرفتهاند. این قلعه که زمانی متعلق به خانوادهای اشرافی بوده، اکنون به پناهگاهی برای جمعی از انسانها تبدیل شده است. آنها با دنیایی روبهرو هستند که دیگر امن و قابل پیشبینی نیست؛ دنیایی که در آن منابع کمیاب شده، بیماریها شایعاند و تهدیدهای بیرونی، از بازماندگان دیگر گروهها گرفته تا خود طبیعت، هر لحظه آنها را احاطه کرده است. در این میان، چالش اصلی نهتنها بقا در برابر خطرات بیرونی، بلکه حفظ نظم، انسانیت و ساختار اجتماعی در میان خودشان است. تنشها، رقابتها بر سر منابع و اختلاف نظرها در مورد چگونگی مدیریت جامعهی کوچکشان، قلعهی مالویل را به میدانی برای آزمون اراده، تدبیر و وفاداری تبدیل میکند.
بخشی از کتاب صوتی قلعه مالویل را بشنوید.

قلعه مالویل
نویسنده: روبر مرل
گوینده: جمعی از گویندگان
انتشارات: آوانامه

در میان آثار ماندگار پرل باک، کتاب مادر با ترجمهی زیبای محمد قاضی، داستانی است عمیق و تأثیرگذار از عشق بیپایان، فداکاری و استقامتی که یک مادر در برابر ناملایمات زندگی از خود نشان میدهد. کتاب، داستان زنی تنهاست که بدون همسرش، با فقر شدید و مسئولیت بزرگکردن فرزندانش روبهرو میشود. او در جامعهای سنتی و مردسالار زندگی میکند که در آن، زنان اغلب نادیده گرفته شده و نقششان محدود به خانهداری و فرزندآوری است. اما مادرِ داستان ما، زنی استثنایی است. او با عزمی راسخ و عشقی بیدریغ، تمام تلاش خود را به کار میگیرد تا فرزندانش را از گرسنگی و سرما حفظ کند، برایشان آیندهای بهتر بسازد و آنها را در دنیای خشن اطراف، هدایت کند.
رمان، سفر پرفرازونشیب این مادر را به تصویر میکشد؛ از تلاشهای روزمرهاش برای یافتن غذا و سرپناه، تا مواجهه با سنتهای دستوپاگیر و فشارهای اجتماعی. پرل باک در این اثر، به شکلی استادانه، روحیهی تسلیمناپذیر و قدرت درونی زنان را ستایش میکند.
بخشی از کتاب صوتی مادر را بشنوید.

مادر
نویسنده: پرل باک
گوینده: آزاده رادمهر
انتشارات: آوانامه

کتاب سپیددندان اثر جک لندن که با ترجمهی عالی محمد قاضی به فارسی درآمده، داستانی هیجانانگیز دربارهی یک حیوان خاص به نام سپیددندان است. سپیددندان ترکیبی از گرگ و سگ است و داستان زندگی او در طبیعت وحشی و سرد شمال را روایت میکند. داستان از تولد سپیددندان شروع میشود. او در طبیعت وحشی و پر از خطری به دنیا میآید که در آن، هر موجودی باید برای زندهماندن بجنگد. مادرش یک گرگ ماده است و سپیددندان هم بیشتر شبیه گرگهاست. او یاد میگیرد که چطور شکار کند، از خطرها فرار کند و در سرمای شدید دوام بیاورد.
اما زندگی سپیددندان با روبهروشدن با انسانها تغییر میکند. او از طبیعت وحشی به دنیای انسانها آورده میشود. در این دنیا، او با تجربههای جدیدی روبهرو میشود؛ گاهی با مهربانی و گاهی با سختی و بیرحمی انسانها. سپیددندان باید خودش را با این دنیای تازه وفق دهد و در این میان، با احساسات متفاوتی دستوپنجه نرم میکند: وفاداری به طبیعت وحشیاش و کشف ارتباطی جدید با انسانها.
بخشی از کتاب صوتی سپید دندان را بشنوید.

سپید دندان
نویسنده: جک لندن
گوینده: مهدی خلیلی
انتشارات: آوانامه

کتاب مسیح باز مصلوب اثر نیکوس کازانتزاکیس، با ترجمهی درخشان محمد قاضی داستانی عمیق و پر از کشمکشهای درونی و بیرونی است که در روستایی یونانینشین تحت ستم عثمانی در قرن نوزدهم رخ میدهد. در دل کوهستانهای یونان، روستایی کوچک به نام لیکووریستی وجود دارد که قرنهاست زیر بار ظلم و ستم عثمانیان، رنج میکشد و در انتظار ناجی است. هر هفت سال یک بار، مردم این روستا نمایشی مذهبی اجرا میکنند تا یاد و خاطرهی رنجهای مسیح را زنده نگه دارند. اما در یکی از این سالها، مردم روستا تصمیم میگیرند که نقشهای نمایش را به افراد واقعی واگذار کنند تا نمایش، جلوهای واقعیتر به خود بگیرد.
این تصمیم، جرقهی آغاز داستانی عمیق و تکاندهنده میشود. یانیس، چوپانی که به خاطر چهره و زندگی پر رنجش، ناخواسته برای نقش مسیح برگزیده میشود، ناگهان خود را در میان انبوهی از انتظارات، امیدها و همچنین خیانتها مییابد. او نهتنها در صحنهی نمایش، بلکه در زندگی واقعی مردم روستا نیز در نقش ناجی ظاهر میشود و با دردهای عمیق آنها، از فقر و ظلم گرفته تا عشق و حسادت، روبهرو میگردد.
بخشی از کتاب صوتی مسیح باز مصلوب را بشنوید.

مسیح باز مصلوب
نویسنده: نیکوس کازانتزاکیس
گوینده: محسن بهرامی
انتشارات: انتشارات ماه آوا

مادام بوواری شاهکار مشهور گوستاو فلوبر، نخستین بار در سال ۱۸۵۷ منتشر شد و خیلی زود به یکی از مهمترین رمانهای ادبیات کلاسیک جهان تبدیل شد. این اثر که از نمونههای برجستهی رئالیسم در ادبیات فرانسه به شمار میرود، داستان زنی جوان به نام اما بوواری است؛ شخصیتی خیالپرداز که زندگی واقعیاش با رویاهایی که از عشق، هیجان و زندگی اشرافی در ذهن دارد فاصلهی زیادی دارد. او در جستوجوی معنایی عمیقتر برای زندگی، با احساسات، خواستهها و محدودیتهای جامعهی زمانهی خود روبهرو میشود.
یکی از جنبههایی که باعث شده «مادام بوواری» هنوز هم مورد توجه باشد، نگاه انتقادی آن به موقعیت زنان در جامعهی قرن نوزدهم است. فلوبر با دقت نشان میدهد چگونه ساختارهای اجتماعی، نقشهای از پیش تعیینشده و محدودیتهای فرهنگی میتوانند زندگی و انتخابهای یک زن را شکل دهند.
ترجمهی دقیق و مستقیم محمد قاضی از زبان فرانسه نیز یکی از دلایل محبوبیت این کتاب در میان خوانندگان فارسیزبان است. نثر او خوشخوان و وفادار به فضای ادبی اثر است و به خوبی ظرافتهای نوشته فلوبر را منتقل میکند.
بخشی از کتاب صوتی مادام بواری را بشنوید.

مادام بواری
نویسنده: گوستاو فلوبر
گوینده: سحر بیرانوند
انتشارات: آوانامه

کلود ولگرد یکی از داستانهای کوتاه اما تاثیرگذار ویکتور هوگو است. داستان دربارهی مردی فقیر به نام کلود است که در نتیجهی شرایط سخت زندگی و فقر، سر از زندان درمیآورد. او در فضای خشن و بیرحم زندان با روابط پیچیده انسانی، قدرت و بیعدالتی روبهرو میشود. هوگو از خلال این روایت کوتاه، تصویری تکاندهنده از نظام کیفری و وضعیت زندانیان ارائه میدهد. اگر به آثار کلاسیک کوتاه، داستانهای اجتماعی و نوشتههایی با دغدغهی عدالت و انسانیت علاقه دارید، «کلود ولگرد» میتواند انتخابی خواندنی و تاثیرگذار باشد.
بخشی از کتاب صوتی کلود ولگرد را بشنوید.

کلود ولگرد
نویسنده: ویکتور هوگو
گوینده: میلاد تمدن
انتشارات: انتشارات ماه آوا
پولینا داستانی کوتاه از نویسندهی برجستهی اسپانیایی، آنا ماریا ماتوته است که با ترجمهی روان محمد قاضی به زبان فارسی منتشر شده است. داستان دربارهی دختری جوان به نام پولینا است که در محیطی ساده و نسبتاً محدود زندگی میکند. او در جریان زندگی روزمره و روابطش با اطرافیان، با احساساتی تازه و تجربههایی روبهرو میشود که نگاهش به جهان و آدمها را آرامآرام تغییر میدهد. روایت داستان بیشتر بر احساسات درونی، نگاه معصومانه شخصیت و برخورد او با واقعیتهای زندگی تمرکز دارد.
بخشی از کتاب صوتی پولینا را بشنوید.

پولینا
نویسنده: آنا ماریا ماتوته
گوینده: گلاره عباسی
انتشارات: کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان

دکامرون شاهکار مشهور جیووانی بوکاچیو، نویسندهی ایتالیایی قرن چهاردهم، یکی از مهمترین آثار ادبیات کلاسیک اروپا به شمار میآید. این کتاب مجموعهای از داستانهای کوتاه است که با ساختاری خلاقانه در کنار هم قرار گرفتهاند. داستان در زمان شیوع طاعون در فلورانس آغاز میشود؛ زمانی که گروهی از جوانان برای دورشدن از فضای هراسآلود شهر به عمارتی در خارج از شهر پناه میبرند. آنها برای گذراندن زمان و فراموشکردن ترس و اندوه، تصمیم میگیرند هر روز برای یکدیگر داستان تعریف کنند. نتیجهی این تصمیم مجموعهای از روایتهای گوناگون است که هرکدام تصویری از زندگی، عشق، فریب، شوخطبعی و روابط انسانی ارائه میدهند.

«شاهزاده و گدا» از مشهورترین آثار مارک تواین است؛ داستانی ماجراجویانه و خواندنی که در انگلستان قرن شانزدهم اتفاق میافتد.
ماجرا دربارهی دو پسر همسن به نامهای تام و ادوارد است. تام پسری فقیر است که در محلههای فقیرنشین لندن زندگی میکند، درحالیکه ادوارد ولیعهد و شاهزاده انگلستان است. سرنوشت این دو زمانی به هم گره میخورد که به طور اتفاقی با یکدیگر روبهرو شده و متوجه میشوند شباهت ظاهری عجیبی به هم دارند. همین شباهت باعث میشود جای آنها برای مدتی با هم عوض شود و هرکدام ناگهان در زندگی دیگری قرار بگیرند.
با پیشرفتن داستان، هرکدام از آنها با دنیایی کاملاً متفاوت روبهرو میشوند؛ یکی با سختیهای زندگی مردم عادی و دیگری با تشریفات و پیچیدگیهای دربار سلطنتی. مارک تواین از دل این ماجرا، داستانی سرگرمکننده خلق میکند که در عین حال نگاهی به نابرابریهای اجتماعی و تفاوت زندگی طبقات مختلف جامعه دارد.
بخشی از کتاب صوتی شاهزاده و گدا را بشنوید.

شاهزاده و گدا
نویسنده: مارک تواین
گوینده: رامونا شاه
انتشارات: نوین کتاب گویا

شازده کوچولو اثر مشهور آنتوان دو سنتاگزوپری، نویسنده و خلبان فرانسوی، یکی از محبوبترین و پرفروشترین کتابهای جهان است. این کتاب نخستین بار در سال ۱۹۴۳ منتشر شد و با زبانی ساده اما عمیق، به یکی از ماندگارترین آثار ادبیات جهان تبدیل شد.
داستان از برخورد یک خلبان با پسری کوچک در دل بیابان شروع میشود؛ پسری مرموز که خودش را «شازده کوچولو» معرفی میکند. او از سیارهای دور آمده و در سفرش به سیارههای مختلف، آدمهایی عجیب و متفاوت دیده است. در دل این داستان کوتاه و ظاهراً کودکانه، حرفهایی دربارهی دوستی، عشق، تنهایی و چیزهایی که واقعاً در زندگی ارزش دارند گفته میشود. کتاب مدام یادآوری میکند که شاید بزرگتر که میشویم، بعضی چیزهای مهم را فراموش میکنیم؛ چیزهایی که کودکان هنوز خیلی خوب میبینند. محمد قاضی این کتاب را در سال ۱۳۳۳ ترجمه کرد و از آن زمان بارها تجدید چاپ شد.
بخشی از کتاب صوتی نمایشنامه شازده کوچولو را بشنوید.

نمایشنامه شازده کوچولو
نویسنده: آنتوان دو سنت اگزوپری
گوینده: گروه گویندگان
انتشارات: انتشارات استودیو صداهای همراه

ماجراهای تلماک نوشتهی فرانسوا فنلون یکی از آثار کلاسیک ادبیات اروپا است که در قالب داستانی ماجراجویانه، مفاهیم عمیق اخلاقی و سیاسی را روایت میکند. داستان دربارهی تلماک، پسر اولیس (قهرمان اسطورهای یونان)، است که برای یافتن پدر گمشدهاش سفری طولانی را آغاز میکند. در این مسیر، او همراه با راهنمای خردمندش از سرزمینها و شهرهای گوناگون عبور میکند و با پادشاهان، مردمان و شیوههای مختلف حکومت روبهرو میشود. هر یک از این تجربهها برای تلماک درسی تازه دربارهی قدرت، عدالت، خرد و شیوه درست زندگی به همراه دارد.

آخرین روز یک محکوم نوشتهی ویکتور هوگو، نویسندهی بزرگ فرانسوی، یکی از آثار کوتاه و تأثیرگذار ادبیات قرن نوزدهم است. داستان به شکل یادداشتها و افکار مردی روایت میشود که در زندان منتظر اجرای حکم اعدام است. او در واپسین لحظات زندگیاش، میان امید و ترس، خاطرات، نگرانیها و اندیشههایش را مرور میکند و با واقعیتی روبهرو میشود که هر لحظه به آن نزدیکتر میشود.
ویکتور هوگو بدون تمرکز بر جزئیات جرم یا گذشته شخصیت، توجه خواننده را به تجربهی انسانی کسی جلب میکند که در انتظار مرگ است. همین نگاه باعث میشود «آخرین روز یک محکوم» بیش از یک داستان، به تأملی عمیق دربارهی عدالت، انسانیت و ارزش جان انسان تبدیل شود.
محمد قاضی، بیشک یکی از ستونهای اصلی ترجمهی ادبی در ایران است. آثار او نهتنها بهعنوان مرجعی برای فهم بهتر ادبیات جهان شناخته میشوند، بلکه خود به بخشی از هویت فرهنگی ما تبدیل شدهاند. نگاهی به بهترین کتاب های محمد قاضی گواه نبوغ و تعهد او به هنر ترجمه است. او با قلم توانای خود و گزینش دقیق کتابها پلی میان فرهنگها ساخت. اگر دوست دارید دربارهی محمد قاضی بیشتر بدانید، میتوانید به کتابهای «خاطرات یک مترجم» یا «سرگذشت ترجمههای من» نوشتهی خود محمد قاضی رجوع کنید.
در هیاهوی دنیا امروز، دسترسی آسان به کتابها فرصتی گرانبهاست. طاقچه این امکان را برای شما فراهم کرده تا در هر لحظه و هر کجا که هستید، به دنیای بیپایان داستانها و دانش سر بزنید. کافی است سری به سایت خرید کتاب بزنید، کتاب موردنظرتان را پیدا کرده و بیدرنگ مطالعه را آغاز کنید. طاقچه، کتابخانهای همیشه همراه، درست در جیب شما!
دانلود کتاب از اپلیکیشن طاقچه