اعمال انسانی
نویسنده: هان کانگ
مترجم: علی قانع
انتشارات: انتشارات چترنگ
در سالهای اخیر، کشور کره با سریالها، آهنگها و غذاهای سالم و خوشمزهاش جای خود را در دل مردم کشورهای دیگر باز کرده است. حتی اگر کسی آشنایی زیادی با این کشور یا فرهنگش نداشته باشد، با شنیدن نام آن به یاد چیزهای مختلفی میافتد؛ از مردم منضبط آن کشور گرفته تا گروههای موسیقی مختلف کرهای که این روزها بهخصوص در بین نوجوانها حسابی محبوب شدهاند. چند سالی میشود که ادبیات کره نیز توجه مردم را به خود جلب کرده است. تا پیش از آن، ما کتابهای ترجمه شدهی زیادی از این کشور در دست نداشتیم؛ ولی خوشبختانه مدتی میشود که این قضیه تغییر کرده است.
مطالعهی آثار نویسندگان این کشور، شما را از دریچهای نو با دنیا و روابط انسانی آشنا میکند. کتابهای ادبیات کره به موضوعات عمیقی میپردازند و بااینحال، از سادگی خاصی برخوردار هستند. نویسندگان این کشور با قلم ظریف و خاص خود از مسائل مهمی چون مشکلات طبقاتی، حقوق زنان، بحران شخصیتی، تأثیرات مدرنیته و ملال زندگی روزمره صحبت میکنند. در این یادداشت از بلاگ طاقچه، سراغ بهترین و مشهورترین نویسندگان کرهای میرویم.
اعمال انسانی
نویسنده: هان کانگ
مترجم: علی قانع
انتشارات: انتشارات چترنگ
هان کانگ (۱۹۷۰)، زنی که امروزه بهعنوان یکی از برجستهترین نویسندگان معاصر کره به حساب میآید، در گوانگجو و در خانوادهای اهل علم و ادب به دنیا آمد. پدر هان کانگ نویسنده بود و بنابراین خانهی آنها همیشه پر بود از کتابها و آثار نویسندگان مختلف. بزرگ شدن در چنین محیطی نهتنها بر روی هان کانگ تأثیر گذاشت و او را بهسوی فعالیت در دنیای ادبی کشاند، بلکه دو برادر دیگر او نیز گرفتار جادوی ادبیات شدند و آنها نیز حالا بهعنوان نویسنده کار میکنند. پس از مدتی هان کانگ و خانوادهاش به سئول نقلمکان کردند. هان کانگ تحصیلات دانشگاهی خود را در دانشگاه یونسِی این شهر و در رشتهی زبان و ادبیات کرهای به پایان رساند. در آن دوران، او در یک ماهنامه کار میکرد. فعالیت ادبی هان کانگ با انتشار پنج شعر در فصلنامه «ادبیات و جامعه» در سال ۱۹۹۳ آغاز شد. او درست سال بعدی اولین داستان خود را به انتشار رساند و برنده مسابقه ادبی بهار شینمون سئول شد. زمانی که یکی از کتابهای او به نام «گیاهخوار» به انگلیسی ترجمه شد، هان کانگ به شهرت بینالمللی دست یافت. این کتاب همچنین برندهی جایزهی بوکر در سال ۲۰۱۶ شد. داستان این کتاب دربارهی زنی است که پس از دیدن کابوسها و تصاویری وحشتناک، تصمیم میگیرد تا دیگر گوشت نخورد و گیاهخوار شود. این تصمیم کوچک و ساده باعث میشود که او با پیامدهای وحشتناکی روبهرو شود.
هان کانگ در آثار خود به کاوش در ذهن انسان میپردازد و از عمیقترین افکار آن پرده برمیدارد. این نویسندهی برجسته در سال ۲۰۲۴ به اولین نویسندهی کرهای و اولین نویسندهی زن آسیایی تبدیل شد که جایزه نوبل ادبیات را دریافت میکند. آکادمی سوئد او را برای «نثر عمیقاً شاعرانهاش که با رنجهای تاریخی روبهرو میشود و شکنندگی انسان را بهتصویر میکشد» مورد تقدیر قرار داد.
خاطرات یک آدم کش
نویسنده: کیم یونگ ها
مترجم: خاطره کردکریمی
انتشارات: نشر چشمه
کیم یونگ ها (۱۹۶۸) در شهر هوچئون کرهی جنوبی به دنیا آمد. پدر او در ارتش کار میکرد و بنابراین او و خانوادهاش مجبور بودند که بهطور مکرر تغییر مکان دهند و همیشه از شهری به شهر دیگر میرفتند. او از دوران کودکی خود هیچ خاطرهی خوبی در ذهن ندارد و چیزی که در آن دوران هرگز تجربه نکرد احساس ثبات بود. او همچنین بهخاطر جابهجاییهای مکرر بدن ضعیفی پیدا کرده بود و نهتنها یک بار با گاز سمی دچار مسمومیت شد، بلکه دچار نوعی فراموشی نیز شد و بخشی از خاطرات خود را قبل از ۱۰سالگی از دست داد. این دوران و تجربیات تلخی که از سر گذراند بعدها به بزرگترین منبع الهام او برای نوشتن کتابهایش تبدیل شدند. کیم یونگ ها ابتدا در دانشگاه یانگنام به تحصیل در رشتهی مدیریت کسبوکار پرداخت، اما بهسرعت متوجه شد که کمترین علاقهای به این کار ندارد و تصمیم گرفت تا تمرکز خود را بر روی نوشتن داستانهایی متمرکز کند که همیشه در ذهن داشت. او در سال ۱۹۹۵ بالاخره موفق شد تا به دنیای ادبی راه پیدا کند و در سال ۱۹۹۶ بهعنوان نویسندهای تازهکار موفق به دریافت جایزه شد. او که تا پیش از آن بهعنوان استاد در دانشگاه هنر کره کار میکرد، با انتشار اولین کتابش تصمیم گرفت تا تمام کارهای خود را رها کند تا تمرکز بیشتری برای نویسندگی داشته باشد. علاوهبر داستاننویسی، او به زبان انگلیسی نیز مسلط است و گهگاهی برخی از کتابهای انگلیسیزبان را به کرهای ترجمه میکند. یکی از مشهورترین کتابهای او «خاطرات یک آدمکش» نام دارد. داستان این کتاب دربارهی یک قاتل حرفهای است که حالا دیگر نهتنها بازنشسته شده، بلکه آلزایمر هم گرفته است. ماجرا از جایی آغاز میشود که چند زن در محل زندگی او به قتل میرسند و حال او شک دارد که نکند خودش قاتل آنها باشد.
بخشی از کتاب صوتی خاطرات یک آدم کش را بشنوید.
خاطرات یک آدم کش
نویسنده: کیم یونگ ها
گوینده: هوتن شکیبا
انتشارات: رادیو گوشه
بادام
نویسنده: وون پیونگ سون
مترجم: مریم بردبار
انتشارات: انتشارات کتیبه پارسی
وون پیونگ سون (۱۹۷۹) یکی از شناختهشدهترین نویسندگان و فیلمسازان معاصر کرهی جنوبی است. او در شهر سئول و در خانوادهای سرشناس و مرفه به دنیا آمد. پدر او، سون هاک کیو، یکی از سیاستمداران معروف کرهای است. وون پیونگ سون تحصیلات خود را در رشتهی فلسفه و جامعهشناسی در دانشگاه سئول به پایان رساند. او خود عقیده دارد که به لطف این دو رشته و کتابهایی که در دانشگاه خوانده است موفق به پیداکردن درک عمیقتری از ساختار ذهن بشر شده و توانسته تا این موضوع را بر روی کتابهای خود نیز پیاده کند. گرچه وون پیونگ سو از کودکی آرزو داشت تا نویسنده شود؛ ولی حرفهی کارگردانی او زودتر از نویسندگیاش آغاز شد. او تاکنون کارگردانی چندین فیلم کوتاه را برعهده داشته است و حتی در این زمینه موفق به دریافت جوایزی نیز شده است. او در دوران دانشگاه برای مسابقات ادبی زیادی داستانهای خود را میفرستاد و هر بار از اسامی مستعار استفاده میکرد تا شانس برندهشدن خود را بالاتر ببرد؛ ولی موفقیت ادبی او چندین سال بعد و با انتشار کتاب «بادام» به دست آمد. داستان این کتاب دربارهی یک پسر نوجوان است که بهخاطر اختلال «آلکسی تایمیا» توانایی درک احساسات خود و دیگران را ندارد. این داستان به بررسی روابط انسانی و چالشهایی که این پسر نوجوان با آنها مواجه است میپردازد. از ویژگیهای جذاب کتابهای وون پیونگ سون این است که خواننده بهراحتی و درست مثل یک فیلم میتواند تصاویر را در ذهن خود مجسم کند.
بخشی از کتاب صوتی بادام را بشنوید.
بادام
نویسنده: وون پیونگ سون
گوینده: میلاد فتوحی
انتشارات: نوین کتاب گویا
پاچینکو
نویسنده: مین جین لی
مترجم: گیتا گرکانی
انتشارات: نشر هیرمند
مین جین لی (۱۹۶۸) نویسنده و روزنامهنگار کرهای است. او در شهر سئول به دنیا آمد و در کودکی به همراه خانوادهاش از آنجا به ایالات متحده مهاجرت کرد. او بهعنوان یک کودک مهاجر آسیایی دوستان زیادی نداشت و بنابراین بیشتر وقت خود را در کتابخانهی عمومی محلهی کویینز شهر نیویورک میگذراند. او در آنجا به خواندن و نوشتن میپرداخت و آثار نویسندگان زیادی را در کودکی مطالعه کرد. وی تحصیلات دانشگاهی خود را در رشتهی تاریخ و در دانشگاه ییل به پایان رساند. علاقهی او به نوشتن از کودکی در او نهادینه شده بود و او حتی در دوران دانشگاه هم مرتب در کارگاههای نویسندگی شرکت میکرد. او سپس برای تحصیل در رشتهی حقوق به دانشکدهی حقوق دانشگاه جورجتاون رفت. مین جین لی مدتی بهعنوان وکیل کار کرد؛ ولی ازآنجاییکه بیماری کبدی داشت و ساعات کار طولانی باعث آزارش میشد این شغل را رها کرد و از آن به بعد تماموقت خود را صرف نوشتن کرد. او نویسندگی را با نوشتن داستانهای کوتاه آغاز کرد. مین جین لی در نوشتن از تجربیات خود الهام میگیرد. او به مضامینی مثل مهاجرت، احساسات عمیق انسانی، هویت و چالشهای فرهنگی میپردازد. یکی از مشهورترین کتابهای او «پاچینکو» نام دارد. او در این کتاب داستان چند نسل از یک خانوادهی کرهای را روایت میکند که به ژاپن مهاجرت میکنند و با مشکلات زیادی روبهرو میشوند. نیویورک تایمز از این کتاب بهعنوان یکی از بهترین کتابهای سال ۲۰۱۷ نام برد.
زمستان در سوکچو
نویسنده: الیزا سوآ دوسپن
مترجم: مریم شریف
انتشارات: نشر چشمه
الیزا سوآ دوسپن (۱۹۹۲) نویسندهای فرانسوی-کرهای است که هماکنون در سوئیس زندگی میکند. او آثار خود را به زبان فرانسوی مینویسد و از بیشترین موضوعاتی که به آنها میپردازد میتوان به مسائل روانشناختی، پیچیدگیهای زندگی انسانی، روابط بین انسانها و فرهنگ و هویت اشاره کرد. او با انتشار کتاب «زمستان در سوکچو» در سال ۲۰۲۰ مورد توجه خوانندگان و منتقدان زیادی قرار گرفت. داستان این کتاب در شهری مرزی به نام «سوکچو» اتفاق میافتد که میان کرهی شمالی و کرهی جنوبی قرار دارد. مردی فرانسوی تصمیم میگیرد تا زمستان خود را در این شهر بگذراند و به نوشتن کتابهایش بپردازد. او با ورود به مهمانخانهی این شهر با دختری دورگه کرهای-فرانسوی آشنا میشود و ماجراهایی میان آنها شکل میگیرد. الیزا سوآ دوسپن با انتشار این کتاب موفق شد تا جوایز ادبی زیادی را از آن خود کند.
بخشی از کتاب صوتی زمستان در سوکچو را بشنوید.
زمستان در سوکچو
نویسنده: الیزا سوآ دوسپن
گوینده: سهیلا گلستانی
انتشارات: رادیو گوشه
پسر خوب
نویسنده: جانگ یوجانگ
مترجم: محمد عباس آبادی
انتشارات: انتشارات چترنگ
جانگ یوجانگ (۱۹۶۶) یکی از نویسندگان معاصر و برجستهی کرهای است که در زمینهی داستانهای جنایی و روانشناختی آثار بسیاری خلق کرده است. او متولد شهرستان هامپیونگ است. جانگ یوجانگ تحصیلات خود را رشتهی پرستاری به پایان رسانده است و پیش از نویسندگی، پنج سال بهعنوان پرستار مشغول به کار بوده است. او خود میگوید که تجربیاتی که در آن دوران کسب کرده و همچنین صحنههایی که در هر روز در بیمارستان دیده است در نوشتن کتابهایش تأثیرگذار بودهاند. دلیل اینکه او از همان ابتدا حرفهی نویسندگی را دنبال نکرد، این بود که مادرش بهشدت با این کار مخالف بود. دایی جانگ یوجانگ نویسنده بود و آنقدر فقیر بود که درنهایت بهدلیل فقر درگذشت. ازاینرو، مادرش خاطرات خوبی از نویسندگی و نوشتن در ذهن نداشت و دوست نداشت که دخترش نیز فقر را تجربه کند. بااینحال، یوجانگ تصمیم گرفت تا رؤیای خود را دنبال کند و حتی با اینکه مدت زیادی طول کشید تا داستانهایش به چاپ برسند، امید خود را از دست نداد. یکی از کتابهای او «پسر خوب» نام دارد که دربارهی مردی ۲۶ساله و مبتلا به صرع است. حافظهی او بهخاطر بیماریاش بهخوبی کار نمیکند. یک روز وقتی از خواب بیدار میشود با جنازهی خونین مادرش روبهرو میشود و اصلاً نمیتواند اتفاقاتی که شب گذشته رخ داده را به یاد آورد.
نسیمی که بر ستاره ای وزید
نویسنده: جونگ میونگ لی
مترجم: مژگان رنجبر
انتشارات: نشر نون
جونگ میونگ لی (۱۹۶۵) نویسندهای اهل کرهی جنوبی است که بیشتر برای نوشتن داستانهای تاریخی شهرت دارد. او همیشه در کتابهای خود به خلق شخصیتهایی میپردازد که دارای عقاید، رؤیاها و ترسهایی عمیق و انسانی هستند. جونگ میونگ لی همچنین در توصیف وقایع تاریخی همیشه بهخوبی عمل میکند و خواننده را با خود به دل دورهی تاریخیای میکشاند که قصد تعریفش را دارد. یکی از کتابهای او «نسیمی که بر ستارهای وزید» نام دارد. داستان این کتاب حول محور افسر جوانی میچرخد که مأموریت یافته تا دربارهی یک قتل اطلاعات جمع کند و در این راه با حقایق شوکهکنندهای روبهرو میشود.
دختری که به اعماق دریا افتاد
نویسنده: اکسی اوه
مترجم: کیمیا فضایی
انتشارات: انتشارات میلکان
اکسی اوه نویسندهای کرهای-آمریکایی است. او متولد نیویورک است و در تمام طول زندگی خود عاشق فرهنگ کره بوده است. اکسی اوه تحصیلات خود در رشتهی مطالعات آسیای شرقی را در دانشگاه کالیفرنیا به پایان رساند و ازآنپس به دنبال علاقهی حقیقی خود، یعنی نوشتن رفت. او در آن دوران در چندین کارگاه نویسندگی خلاق شرکت کرد و با نویسندگان بسیاری آشنا شد. اکسی اوه از نویسندگانی است که این روزها با کتابهایش مخاطبان بسیاری را به خود جذب کرده است. یکی از محبوبترین کتابهای او «دختری که به اعماق دریا افتاد» نام دارد. در این داستان، مردم روستا هر سال دختر جوان و زیبایی را بهعنوان قربانی به خدای دریا تقدیم میکنند تا از طوفان و بالای طبیعی جلوگیری کنند. این بار، قرعه به نام دختری افتاده که قرار است با برادر «مینا» ازدواج کند. مینا تصمیم میگیرد تا بهخاطر برادرش، خودش را به دریا بیندازد و فدا کند.
بخشی از کتاب صوتی دختری که به اعماق دریا سقوط کرد را بشنوید.
دختری که به اعماق دریا سقوط کرد
نویسنده: اکسی اوه
گوینده: سپیده مالمیر
انتشارات: انتشارات ماه آوا
شب و روزی ناگفته
نویسنده: بائه سوآه
مترجم: الهام لطفی
انتشارات: انتشارات راوشید
بائه سوآه (۱۹۶۵) نویسنده و مترجم معاصر کرهای است. او در شهر سئول متولد شد و دارای مدرک شیمی از دانشگاه زنان اِوها است. بائه سوآه صرفاً از روی علاقه شروع به نوشتن کرد و طولی نکشید که به یکی از محبوبترین نویسندگان کرهای تبدیل شد. آثار او سبک منحصربهفرد خود را دارند. او اغلب از رویکردهای سنتی ادبی کرهای فاصله میگیرد و توصیفات و جملات تازه و جذابی را خلق میکند. این موضوع را بهوضوح میتوان در کتاب «شب و روزی ناگفته» مشاهده کرد که فضایی خیالی و سوررئال دارد. وقایع این کتاب بهصورت غیرخطی پیش میروند و داستان آن دربارهی شخصیتی به نام «آیامی» است که در خیابانهای سئول به دنبال دوست سالخورده خود میگردد.
توطئه گران
نویسنده: کیم یون – سو
مترجم: اسماعیل امیرخانی
انتشارات: انتشارات فانوس دنیا
کیم یون سو (۱۹۴۳) نویسنده و فیلمنامهنویس کرهای است. او مدرک دانشگاهی خود را از دانشگاه کره و در رشتهی زبان و ادبیات کرهای دریافت کرد. کیم یون سو تاکنون فیلمنامهی بسیاری از سریالهای کرهای را نوشته است و همگی آنها با بازخوردهای مثبتی روبهرو بودهاند. آثار داستانی او نیز از پیچیدگی و عمق خاصی برخوردار هستند و بهسادگی خواننده را مجذوب خود میکنند. او میگوید که راز نوشتن یک داستان خوب این است که با قلب خود بنویسی، نه با ذهنت. یکی از داستانهای کیم یون سو «توطئهگران» نام دارد. این کتاب که ژانری جنایی دارد، ماجرای قاتلی را تعریف میکند که شخصیتی عجیب دارد و برای گروه ناشناسی کار میکند.
هیچ کس نامه نمی نویسد
نویسنده: جانگ یون جین
مترجم: فریناز بیابانی
انتشارات: انتشارات دانشآفرین
جانگ یون جین (۱۹۷۶) نویسندهای کرهای و متولد شهر گوانگجو است. او مدرک دانشگاهی خود را در رشتهی جغرافی از دانشگاه ملی چونام دریافت کرده است. جانگ یون جین در کتابهای خود به موضوعاتی چون تنهایی و ارتباطات انسانی میپردازد. کتاب او به نام «هیچکس نامه نمینویسد» تاکنون به زبانهای مختلفی ترجمه شده و توجه خوانندگان بسیاری را به خود جلب کرده است. داستان این کتاب دربارهی مردی است که به همراه سگ نابینایش همواره در سفر است و در طی این سفرها با افراد مختلفی آشنا میشود و برای آنها نامه مینویسد.
زبان جادویی دیگران
نویسنده: کو اون جی
مترجم: الهام صیفی کار
انتشارات: انتشارات دانشآفرین
کی اون جی (۱۹۸۸) نویسنده، شاعر و مترجم است. او دارای مدرک دکترای ادبیات و زبان انگلیسی از دانشگاه واشنگتن است. کتاب «زبان جادویی دیگران» داستانی دربارهی زندگی خود کی اون جی است.
این کتاب شامل نامههایی از سوی مادرش است. موضوع اصلی این کتاب زندگی در کشوری بیگانه و مرزی است که همیشه بین افراد بومی و مهاجر وجود دارد.
زندگی درخشان من
نویسنده: کیم آئه ران
مترجم: پرستو خلج
انتشارات: انتشارات دانشآفرین
کیم آئه ران (۱۹۸۰) متولد شهر اینچون در کرهی جنوبی است. او فارغالتحصیل رشتهی ادبیات نمایشی از دانشگاه کره است. تأثیر خواندن این رشته را در آثار داستانی او میتوان مشاهده کرد، چراکه اکثر داستانهای او در فضاهایی محدود و کوچک اتفاق میافتند. یکی از آثار برجستهی او «زندگی درخشان من» نام دارد. داستان این کتاب دربارهی پسری است که به بیماری زودرس مبتلا است و سعی دارد تا از تمام لحظات خود بهخوبی استفاده کند و لذت ببرد.
هزار فرسنگ تا آزادی
نویسنده: یون سون کیم
مترجم: زینب کاظمخواه
انتشارات: نشر ثالث
یون سون کیم نویسنده اهل کرهی شمالی است. در زمانی که یون سون کیم نوجوان بود، کشور آنها دچار قحطی شده بود و بسیاری از مردم در آن زمان بهخاطر گرسنگی جان خود را از دست دادند. پدر یون سون کیم و پدربزرگ و مادربزرگش از کسانی بودند که در آن زمان از قحطی جان سپردند. زمانی که یون سون کیم به سن ۱۱سالگی رسید، به همراه مادر و خواهرش از کرهی شمالی فرار کردند و پس از گذراندن سختیهای بسیار موفق شدند به کرهی جنوبی برسند. او در کتاب «هزاران فرسنگ تا آزادی» داستان زندگی خودش و خانوادهاش را تعریف میکند و از مشکلات بیشماری میگوید که برای رسیدن به آزادی از سر گذراندهاند.
بخشی از کتاب صوتی هزاران فرسنگ تا آزادی را بشنوید.
هزاران فرسنگ تا آزادی
نویسنده: یون سون کیم
گوینده: شیرین سپهراد
انتشارات: انتشارات ماه آوا
دانلود کتاب از اپلیکیشن طاقچه