غرور و تعصب
نویسنده: جین آستین
مترجم: کیوان عبیدی آشتیانی
انتشارات: نشر افق
عشق همواره بهترین دستمایه برای روایت بوده است. حتی گاه که داستان در ژانر دیگری میگذرد و حالوهوایی دیگر دارد هم یک بارقه کوچک عاشقانه در آن میان چنان تاثیری بر کلیت ماجرا میگذارد که کمتر نویسندهای است که از آن چشم بپوشد. در دنیای سینما کم نیستند فیلم و سریالهایی که به اقتباس از یک کتاب که اعتباری برای خود رقمزده و مخاطبانی جذب کرده است تهیهشدهاند. اگرچه خواندن کتاب دنیای خاص خود را دارد و آن تصور و خیالی که به خواننده کمک میکند تا داستان را در ذهن خود بیافریند در هیچ دنیای بر پایه تصویری یافت نمیشود اما نمیتوان آن جذبه خواستنی دنیای پررنگ و لعاب تصویر را نیز نادیده گرفت و البته که کم نیستند آنهایی که از هر دو دنیا بهقدر خود سهمی برمیدارند و حتی تعداد آنها که اگرچه کتابی را خواندهاند اما به تماشای فیلم عاشقانه اقتباسی مینشینند و بالعکس هم کم نیست.
در این یادداشت تلاش داریم تا به معرفی چند فیلم عاشقانه بپردازیم که به اقتباس از اثری مکتوب و رمانی خوشساخت ساختهشدهاند.
پیشنهاد میکنیم یادداشت «معرفی کتابهایی که فیلم شدند» را هم ببینید.
غرور و تعصب
نویسنده: جین آستین
مترجم: کیوان عبیدی آشتیانی
انتشارات: نشر افق
برای شروع اقتباسهایی از بهترین اثر جین آستین را انتخاب کردم. «غرور و تعصب»، کتابی که خوانندگان دوستش داشتهاند، نویسنده آن را «فرزند دلبند» خود میدانسته و چندین و چند اثر سینمایی و سریال به اقتباس از آن ساختهشده است روایت یک دلباختگی و امتناع از ابراز عشق را برای ما به تصویر میکشد. امتناعی که ما را مشتاق و در انتظار نگه میدارد و تا انتها با خود میبرد. از نکات بارز تمامی اقتباسهای تصویری که از این کتاب شده این است که ظرافتهایی بس دقیق دارند. اگرچه توصیف شخصیتها، صحنه و لباس در خود رمان بهدقت آورده شده است اما در بحث تصویر این میزان ظرافت و پرداختن به جزئیات چندین برابر است.
پیشنهاد میکنیم یادداشت «نقد و بررسی کتاب غرور و تعصب» را هم بخوانید.
همه چیز، همه چیز
نویسنده: نیکولا یون
مترجم: میترا امیری
انتشارات: انتشارات خوب
قهرمان داستان دختر نوجوانی است که سیستم ایمنی بدنش اختلال دارد و به همین خاطر تمام زندگی او محدودشده به ماندن در خانه و ارتباط با خانواده و دکتر شخصیاش. دراینبین حضور خانوادهای به همراه پسر جوانشان در همسایگی آنها بهتدریج دریچههایی تازه به روی دختر میگشاید. او وارد مرحله تازه و عجیبی میشود و حالا تجربه حسی متفاوت در کنار همه اینها برایش هیجانی نو به همراه دارد.
جین ایر
نویسنده: آرمین هدایتی
انتشارات: بنگاه ترجمه و نشر کتاب پارسه
این فیلم که به اقتباس از کتابی به همین نام اثر مشهور شارلوت برونته ساختهشده است از زندگی دختری آرام و جذاب میگوید که شخصیتی خودساخته داشته و توانسته از پس مشکلات و سختیها برآید. ساختار منسجم و دقیق کتاب سبب شده تا اقتباس تصویری خوبی از آن خلق شود و این فیلم در بین بینندگان جایگاهی بالا داشته باشد. فیلم در رده فیلمهای عاشقانهای قرار میگیرد که ابعاد اجتماعی قابل پرداختی دارد و تاکید بر اخلاق بهخوبی در آن نمایان است.
ربکا
نویسنده: دافنه دوموریه
مترجم: صدف محسنی
انتشارات: بنگاه ترجمه و نشر کتاب پارسه
آشنایی دختری جوان با مرد ثروتمندی که در سوگ همسر جوانش است موضوعی ناب برای پرداختن است. دختر وارد دنیایی میشود که سرشار از عشقی قدیمی است. همهچیز و همهکس، تمامی شواهد و حتی وسایل خانه که روی آنها نام اول زن مرحوم حکشده حکایت از عشقی عمیق دارند اما همهچیز بسیار پیچیدهتر از آن چیزی است که به نظر میآید. دختر در پی تلاش برای به دست آوردن عشق تمام و کمال همسر و در پی دلهره ناشی از مقبول نبودن سرانجام با داستانی متفاوت مواجه میشود.
من پیش از تو
نویسنده: جوجو مویز
مترجم: شیدا رضایی
انتشارات: انتشارات جامی
این اثر عاشقانه و غمانگیز که پایانی متفاوت دارد اقتباسی از کتابی با همین نام اثر جوجو مویز است که ازجمله پرفروشهای نیویورکتایمز بوده و در ایران نیز با استقبال زیاد خوانندگان مواجه شده است.
داستان من پیش از تو به روایت رودررویی پسر جوان، ثروتمند و قطع نخاع شدهای با دختری شاد و از طبقه اجتماعی متفاوتی میپردازد. دختر که معتقد به زندگی کردن در حال است بهتدریج پسر را همراه خود میکند و او را به این اصل میرساند که هر آنی میتواند یک نقطه شروع بالقوه باشد. ازآنجاکه نوعی واقعگرایی در روایت حضور دارد طیف گستردهتری از مردم به آن جذبشدهاند.
گتسبی بزرگ
نویسنده: اسکات فیتز جرالد
مترجم: رضا رضایی
انتشارات: نشر ماهی
«اسکات فیتزجرالد» در کتاب گتسبی بزرگ به روایت زندگی مرد جوان ثروتمندی پرداخته که برای رسیدن به عشق خود دست به کارهایی میزند. فیلم بهتبع کتاب سرشار از آموزههای اخلاقی و اندرزهای مختلفی است که ممکن است هرکدامشان را در زندگی خود و از زبان دوست و آشنا شنیده باشیم. فیلم را بهنوعی میتوان در رده آثار واقعگرا، الهام گرفته از زندگی و تاثیرگذار بر آن جای داد. اگر به کتابهای صوتی علاقهمند باشید نسخه صوتی کتاب «گتسبی بزرگ» با صدای «آرمان سلطانزاده» در طاقچه در دسترس شماست.
اشتباه در ستارههای بخت ما (نحسی ستاره های بخت ما)
نویسنده: جان گرین
مترجم: مهرداد بازیاری
انتشارات: نشر چشمه
فیلمی سرشار از دیالوگهای پرمغز که حتی میتوان گفت برای نوجوانان ساختهشده است. ماجرای دختر و پسری که بهتبع حضور در گروه حمایت از بیماران مبتلا به سرطان با یکدیگر آشنا شده و این آشنایی به عشق میانجامد. فیلم بر پایه دیالوگهای دونفره پیش میرود. از این حیث نقش متن اصلی پررنگ به نظر میآید. متن کتاب چنان بوده که اقتباس تصویری آن کار دشواری نبوده است. اگرچه بهتبع حضور قهرمانان نوجوان، میتوان فیلم را در رده نوجوانان قرار داد اما خانوادهها نیز از مخاطبان اصلی آن خواهند بود.
دکتر ژیواگو
نویسنده: بوریس پاسترناک
مترجم: علیاصغر خبرهزاده
انتشارات: انتشارات نگاه
فیلم رمانتیکی که نگاهها را به خود خیره کرد و توانست پرفروشترین اثر سینمایی سال ۱۹۶۵ باشد و رتبه سیوپنجمین فیلم پرفروش تاریخ سینما را از آن خود کند. اینها همه در حالی است که بسیاری از منتقدان فیلم را اقتباسی ساده از کتاب دانستهاند و همگی بر کیفیت بالای متن کتاب به قلم بوریس پاسترناک و داستان و لایههای پیچیدهاش تاکید دارند. پیشنهاد ما نهتنها دیدن فیلم که خواندن خود کتاب است تا خودتان با ریزهکاریهای متن مواجه شوید.
آناکارنینا
نویسنده: لئو تولستوی
مترجم: مهدی کریمی
انتشارات: بنگاه ترجمه و نشر کتاب پارسه
لئو تولستوی در توصیف وقایع و صحنهآراییهای مختلف استاد است. «آنا کارنینا» نیز از این مسئله مستثنا نیست و با بهره بردن از این توانایی نویسنده بهخوبی توانسته از پس روایتی باورپذیر پیرامون زندگی، عشق، تعهد، شجاعت و خیانت بربیاید. فیلم اقتباسی با تکیهبر همین نقطه قوت و ازجمله آثاری است که بیننده را مسخ خود میکند. ساختن اثری تصویری بر پایه آثار تولستوی کاری سهل ممتنع است. چراکه تصویر باید چنان قدرتمند باشد که از کتاب جا نماند و از سوی دیگر نویسنده چنان همهچیز را وصف کرده که اقتباس از آن آسان به نظر میرسد.
بلندیهای بادگیر
نویسنده: امیلیجین برونته
مترجم: سعیدا زندیان
انتشارات: انتشارات قدیانی
بلندیهای بادگیر اثری عاشقانه از امیلی برونته است که پس از مرگ نویسنده مورد استقبال خوانندگان قرار گرفت. از این اثر چندین و چند اقتباس سینمایی و نسخه تلویزیونی ساختهشده است. منتقدین همصدا اولین اقتباس را که اثری سیاهوسفید است و تنها بخشهایی از کتاب را در برمیگیرد، بهترین دانستهاند. داستان از عشقی میگوید که اگرچه پیچیده در ابهام است اما گذر زمان آن را کمرنگ نمیکند. کتاب بلندیهای بادگیر با آن ویژگیهای توصیفی و چندوجهی بودنش چنان باقابلیت است که ساخت یک اثر تصویری موفق از آن تقریبا ممکن نیست و هر اقتباس تنها بخشی از کل را به تصویر میکشد.
به پیوست: دوستت دارم
نویسنده: سسلیا آهرن
مترجم: هدیه منصورکیایی
انتشارات: موسسه فرهنگی هنری نوروز هنر
روایت عشقی که پس از مرگ هم ادامه مییابد این همان جمله کلیدی است که در توصیف این کتاب و در پی آن فیلم میتوان گفت. یک بیماری شوهر جوان را از پا درمیآورد. همسر جوان در سوگ باقی میماند و یارای زندگی کردن ندارد و این در حالی است که مرد پیش از مردن فکر همهچیز را کرده و تلاشش بر این است تا در نبودش به زن جوان کمک کند تا از پس سوگ برآید. در این تلاشها طبق برنامهریزی او نامههایی در تاریخهای مختلف به دست زن میرسند؛ نامههایی که در پایان همه آنها به پیوست نوشتهشده دوستت دارم.
بر باد رفته
نویسنده: مارگارت میچل
مترجم: الهام رحمانی
انتشارات: انتشارات پر
کیست که «بربادرفته» را نشناسد؟ آن را نخوانده و یا فیلمش را ندیده باشد. روایت دلدادگی دختر نازپرورده، سرکش و مغروری به نام اسکارلت که به وصال نمیرسد. زندگی او در پس جنگهای داخلی، از دست دادن پدری که حامی بوده و همچنین اتمام مایملکی که به او رسیده بوده و دیگر اتفاقات. فیلم بهخوبی از پس این روایت پیچیده برآمده و دلدادگی اسکارلت به اشلی و ناکامیاش را به بهترین نحو به نمایش میگذارد. بربادرفته روایت زندگی پرفرازونشیبی است که در پس ازدواج هم به آرام و قرار نرسید و سرانجام تنها خود او ماند و بس.
عقل و احساس
نویسنده: جین آستن
مترجم: وحید منوچهری واحد
انتشارات: انتشارات جامی
عقل و احساس از تقابل این دو قوه انسانی در بزنگاههای مهم زندگی میگوید. پدری که با مرگش تمام ثروت خود را برای پسری که از همسر دوم خود دارد به ارث میگذارد و از او میخواهد تا مراقبت از خواهرانش را که از همسر دیگر هستند بپذیرد. با مرگ پدر همهچیز تغییر کرده و زندگی روی دیگری را به دختران و مادرشان نشان میدهد. اتفاقهایی که در پی هم رخ میدهند هرکدام بخشی از واقعیت تلخ و گاه شیرین زندگی هستند که با گذر از آنها درک والاتری در افراد پیدا میشود. از این اثر مکتوب جین آستین نسخهای سینمایی و همچنین سریالی تلویزیونی ساختهشده است.
رومئو و ژولیت
نویسنده: ویلیام شکسپیر
مترجم: ابوالحسن تهامی
انتشارات: انتشارات نگاه
روایت دو خاندان تشنه به خون یکدیگر که فرزندانی از آنها بهصورت اتفاقی همدیگر را دیده و شیفته یکدیگر شدهاند. دراماتیکترین حالت ممکن دستمایه داستانی به قلم ویلیام شکسپیر شد که نام دو دلداده را بر خود داشت. پایان تراژیک و نافرجام بودن این دلدادگی بر تاثیرگذاریاش افزوده و مخاطبان بیشتری را جذب کرد. روایتهای تصویری مختلفی که از این داستان به ثمر نشست هرکدام بهنوعی موفق بودند. این اقتباسها بهخوبی تماشاگران آگاه از سرانجام ماجرا را تا انتها با خود نگه میداشتند.
این فیلم بر پایه داستانی پرمخاطب ساختهشده که از بهترین و پرفروشترین رمانهای منتشرشده در سال ۲۰۰۶ بوده است. کتابی که پس از انتشار تا مدت ۱۲ هفته در لیست پرفروشهای نیویورکتایمز قرار داشت و مجله معتبر سرگرمیهای هفتگی آن را کاندید بهترین کتاب سال میدانست. همه اینها باعث میشود مواد خام ساخت یک اثر تصویری در بهترین حالت خود قرار داشته باشند. همراهی پسر جوانی که بهتازگی مرگ والدینش را از سر گذرانده بهعنوان دامپزشک با یک سیرک بهتدریج او را وارد ماجرایی عاطفی میکند.
دفتر خاطرات روایت عشقی است در تابوتب زمان، در پس مخالفتها، دوری، جنگ و دیداری دوباره. روایت حسی جاودان که چون آتش زیر خاکستر زنده و جاری است. فیلم به اقتباس از کتابی با همین نام است که بر مبنای داستانی واقعی نوشتهشده. یک آشنایی اتفاقی منجر به عشقی عمیق میشود اما زمانه بهگونهای میچرخد که در ظاهر جدایی و فراق تنها نتیجه آن است اما اتفاقی همهچیز را به صورتی دیگر رقم میزند.
«همسر مسافر زمان» دست بر خیال و تصور گذاشته و از زندگی مردی میگوید که قادر به سفر در زمان است. او هر بار بیآنکه بخواهد و یا بتواند تغییری در این اتفاق بدهد راهی زمانی دیگر میشود و پس از مدتی بازمیگردد. این اثر تلاش کرده زندگی پردغدغه و تلاطم همسر این مرد را به تصویر بکشد. تلاش این دو بر حفظ عشق و زندگیای که خواهناخواه تحتتاثیر این قوه بیاختیار قرار میگیرد و آیندهای که در پی این زندگی در انتظار این دو خواهد بود.
خونآشامها همواره موضوعهای جذابی برای کتاب و فیلم هستند. دنیای عجیب و هراسناک آنها مخاطب را جذب میکند. «گرگومیش» به اقتباس از اولین رمان از سهگانه خونآشامی با همین عنوان ساختهشده است و به روایت داستان عشق یک دختر نوجوان و پسری که خونآشام است میپردازد. عشقی دوطرفه که پسر را درنهایت به محافظت از جان دختر در مقابل دیگر خونآشامان وامیدارد.
گوشوارههای مادام از یک عشق مثلثی و اتفاقهایی که در پی آن رخ میدهند، حکایت میکند. بااینکه روایت یک رابطه سرد و حضور نفر سومی در این میان خودش بهاندازه کلی جای پردازش دارد اما افزودن فضای زندگی ثروتمندان و زندگی طبقاتی موجود جزئیات دیگری را به تمام آن اتفاقها اضافه کرده است. روایت چنان ملموس و باورپذیر است که مخاطبان آن را بسیار پسندیدهاند. بهره بردن از گوشوارهها بهعنوان عنصری واسط در خلال داستان و روایتهایش که نوعی نشانه نیز محسوب میشود از نکات قابلتوجه است.
فیلم با تکنیک جذاب روایت و عبور از زمان و رسیدن به هنگامه وقوع داستان شروع میشود. پدربزرگی برای نوه بیمارش از داستانی قدیمی میگوید؛ داستانی برآمده از اسطورهها و بر پایه عشق. روایت ربوده شدن نامزد یک شاهزاده و تلاشهای پسری که دلداده اوست برای نجاتش. فیلمنامه را «ویلیام گلدمن»، نویسنده کتاب نوشته است و اینگونه میتوان گفت هر تغییری که بین کتاب و فیلم وجود دارد نهتنها از عمد و به صلاح محصول نهایی بوده که رضایت نویسنده کتاب را هم با خود داشته است.
دانلود کتاب از اپلیکیشن طاقچه