لوگو طاقچه
تصویرجلد داستان کلاسیک برای کودکان

بهترین داستان‌های کلاسیک برای کودکان

395 بازدید

ادبیات کلاسیک در تمام دنیا، به نمونه‌هایی بارز و برجسته از هنر و فرهنگ سرزمین خود تبدیل شده‌ است. خواندن داستان‌های ادبیات کلاسیک به ما کمک می‌کند تا درک روشن‌تری از سیر ادبی از گذشته تا امروز به‌دست بیاوریم و البته لذت غرق شدن در دنیایی متفاوت را به خودمان هدیه دهیم. دنیایی که شیرین و دلنشین است و البته، امکان تکرار شدنش وجود ندارد. 

خواندن کتاب‌هایی از ادبیات کلاسیک به ما کمک می‌کند تا به این دنیا سفر کنیم و آن را از نو تجربه کنیم. تجربه‌ای که با می‌تواند هربار نو شود و حسی بدیع را به ما هدیه کند. در این یادداشت از وبلاگ طاقچه برخی از بهترین کتاب‌های کلاسیک برای نوجوانان را معرفی کرده‌ایم. داستان‌هایی که از گذشته‌ی دور تا امروز دوام آورده‌اند، فراموش نشده‌اند و به مسیرشان در ادبیات جهان، ادامه می‌دهند. 

بهترین قصه‌های برادران گریم

بهترین قصه‌های برادران گریم

نویسنده: برادران گریم

مترجم: هرمز ریاحی

نشر نو

اطلاعات بیشتر و خرید

ممکن است شما هم از خواندن برخی از داستان‌ها و افسانه‌های قدیمی اما آشنا در کتاب برادران گریم، شگفت‌زده شده باشید. داستان‌هایی مانند سفید برفی، راپونزل، شاهزاده خانم قورباغه، سیندرلا، شنل قرمزی و هانسل و گرتل افسانه‌های پریانی است که حالا در تمام دنیا شناخته شده‌اند و اگر مردم جهان با این داستان‌ها خاطره دارند به این دلیل است که ویلهلم و یاکوب گریم، با سخت‌کوشی به‌دنبال جمع‌آوری افسانه‌های فولکلور محلی بودند و کتابی ارزشمندی را پدید آوردند. 

برادران گریم که در قرن نوزدهم می‌زیستند با جمع‌آوری قصه‌های عامیانه، مطالعات زبان‌شناسی و نگارش یک فرهنگ لغات آلمانی خدمت بزرگی به زبان و ادبیات آلمانی کردند. با ترجمه‌ی داستان‌ها به زبان‌های مختلف و پس از اینکه کمپانی والت دیزنی انیمیشن‌هایی را از روی این قصه‌ها ساخت، محبوبیت آن‌ها جهانی شد. هرچند قصه‌هایی که ما امروز می‌خوانیم با نسخه‌ی اصلی افسانه‌ها تفاوت دارند اما حالا نمادهایی از ادبیات کلاسیک برای کودکان هستند. برادران گریم در حین جمع‌آوری قصه‌ها بسیاری از بخش‌های داستان را به که موضوعات جنسی مربوط بود حذف کردند. اما از آنجایی که یکی از کارکردهای افسانه‌ها، باور داشتن به عدالت است، شخصیت‌های شرور و منفی داستان‌ها همیشه با سرنوشتی تلخ روبه‌رو می‌شدند. 

بهترین قصه‌های هانس کریستین اندرسن 

بسیاری از قصه‌هایی که در کودکی شنیدیم مانند جوجه اردک زشت، لباس جدید پادشاه، دختر کبریت‌فروش، پری دریایی و … و بسیاری از انیمیشن‌هایی که تماشا کردیم اقتباسی از داستان‌های هانس کریستین اندرسن بوده‌اند. اندرسن با جمع‌آوری و نوشتن قصه‌های پریان، توجه کودکان را که از مخاطبان اصلی داستان‌هایش بودند، به خود جلب کرد. منتقدان به آثار او روی خوشی نشان نمی‌داند. شاید به این دلیل که او با خلق قصه‌های پریان از فضای ادبیات تعلیمی، پند و اندرز دادن کناره گرفته بود. اما بچه‌ها، داستان‌های او را که در فضای خیال‌انگیز اتفاق می‌افتاد دوست داشتند و همین برای او کافی بود!

بند انگشتی یکی از همان افسانه‌های معروفی است که او نوشته است. داستان درباره‌ی زن و مردی است که دوست دارند بچه‌ای داشته باشند. در نهایت جادوگری به آن‌ها دانه‌ای جادویی می‌دهد و از دل این دانه‌ی جادویی، دختر کوچولویی به اندازه‌ی یک بند انگشت بیرون می‌آید. او در یک تخت‌خواب که از پوست گردو درست شده و با گلبرگ گل‌ها نرم شده است می‌خوابد تا اینکه وزغی او را می‌دزدد … از همینجا سفر جادویی و پرماجرای بندانگشتی آغاز می‌شود. 

منتقدان در زمان انتشار این داستان واکنش‌های متفاوتی از خود نشان دادند. از یک‌سو، سبک نوشتن اندرسن را به سخره گرفتند و از سوی دیگر، داستان بندانگشتی را یکی از لذت‌بخش ترین افسانه‌های جهان خواندند.

ملکه برفی یکی دیگر از قصه‌های مشهور اوست. داستان با شکستن آینه‌ای جادویی آغاز می‌شود. آینه‌ای که می‌تواند درون واقعی و حقیقی هرچیزی را نشان دهد. اما وقتی آینه می‌شکند، هزاران تکه می‌شود و هرتکه‌اش در گوشه‌ای از جهان گم می‌شود. دو تکه‌ی کوچک از آینه به درون چشم و قلب پسرک کوچکی به نام کای فرو می‌رود و تمام خاطرات خوب و دوستانش را از او می‌گیرد. اما گرتا، دوست کای، که تحمل ندارد او را اینچنین بیگانه از خود ببیند، سفر سختی را آغاز می‌کند. سفری برای پس گرفتن کای واقعی!

جادوگر شهر اُز

جادوگر شهر اُز

نویسنده: گروه نویسندگان دریملند

مترجم: حوا میرمحمدیان

نشر آبستا

اطلاعات بیشتر و خرید

دوروتی خیلی ناگهانی، گرفتار یک طوفان می‌شود. طوفان او و سگش را بلند می‌کند و به یک نقطه‌ی دیگر در دنیا می‌برد. حالا دوروتی که در تلاش است تا به خانه نزد عمو هنری و عمه امیلی برگردد، با ماجراهای عجیبی روبه‌رو می‌شود. او باید جادوگر شرور غرب را بکشد چراکه این تنها راه برای برگشتن به خانه است. حالا دوروتی و دوستان جدیدی که در طول سفر شگفت‌انگیزش پیدا کرده است، به دنبال جادوگر شهر از هستند؛ چراکه او تنها کسی است که می‌تواند به آن‌ها کمک کند.

شاید همه‌ی ما قصه‌ی جادوگر شهر از را با فیلمی به یاد بیاوریم که ویکتور فلمینگ در سال 1939 با بازی جودی گارلند ساخت. علاوه‌بر این فیلم، انیمشین و تئاترهای اقتباسی بسیاری هم از روی کتاب فرانک ال باوم اجرا شده است. اما این قصه چه ویژگی‌هایی دارد که آن را به یکی از آثار جاودانه‌ی ادبیات کلاسیک کودکان و نوجوانان بدل کرده است؟

این اثر تقریباً به تمام زبان‌های زنده‌ی دنیا ترجمه شده است و در هر ترجمه، داستان با مفاهیم مختلفی که به فرهنگ آن سرزمین مربوط بوده است، تغییر کرده است. در دنیای این داستان، شیری ترسو به‌دنبال شجاعت می‌گردد، مترسک دنبال این است که مغزی برای خودش دست‌وپا کند و آدمک هیزم شکن حلبی دوست دارد قلب داشته باشد. میمون‌های بالدار می‌توانند دوروتی را از روی زمین بلند کنند و به آسمان ببرند و در نهایت هم دوروتی، که یک دختر کوچک است به کمک دوستانش موفق می‌شود تا جادوگر بدجنسی را با شرارت حکومت می‌کرد از بین ببرد! 

درواقع داستان این کتاب تمام شاخص‌های تبدیل شدن به یک افسانه‌ی مدرن و یک داستان کلاسیک فراموش‌نشدنی را دارد! آن هم با حضور قهرمانی که درست مانند بچه‌های دوروبرمان معمولی است و قدرت‌های ماورایی ندارد.

بخشی از کتاب صوتی جادوگر شهر از را بشنوید.

جادوگر شهر از ال فرانک بام

گوینده: آسمان مصطفایی
اطلاعات بیشتر و دانلود کتاب صوتی

ماجراهای نارنیا

چه احساسی پیدا می‌کردید اگر می‌فهمیدید کمد اتاق خوابتان یک در مخفی دارد که به دنیایی جادویی باز می‌شود؟ اگر بدانید که می‌توانید از راه کمد به سرزمینی بروید که در آن سحر و جادو وجود دارد، چه انتخابی می‌کنید؟ البته باید این را بدانید که وارد شدن به دنیای جادوگری همان و جنگیدن با نیروهای شر همان! این همان ماجرایی است که در مجموعه کتاب‌های نارنیا رخ می‌دهد. 

سی.اس.لوئیس که با یکی از بزرگ‌ترین نویسندگان داستان‌های فانتزی، یعنی جی. آر. آر. تالکین، خالق مجموعه‌ی ارباب حلقه‌ها دوستی نزدیکی داشت، با نوشتن این مجموعه نشان داد که در دنیای داستان‌های فانتزی حرفی برای زدن دارد. او و تالکین در دوران دوستی و زمان نوشتن کتاب‌هایشان در جمع‌های دوستانه‌شان از طرح‌های اولیه‌ی داستانی‌شان حرف می‌زدند. این گفتگوها و علاقه‌ی عمیق لوئیس به افسانه‌های پریان، اسطوره‌ها و داستان‌های فانتزی سبب شد تا یکی از جذاب‌ترین و خلاقانه‌ترین دنیاهای ادبیات را برای کودکان بیافریند. 

هفت دفتر

هفت دفتر

نویسنده:

مترجم: حیدر شجاعی

شهر پدرام

اطلاعات بیشتر و خرید

قصه‌های هزاویک شب که از دل افسانه‌های ایرانی، عربی و هندی بیرون آمده است، قصه‌های بسیار شیرینی است که در طول هزاران سال، لطف و شیرینی‌اش را حفظ کرده است. یکی از جذابیت‌های این کتاب، نحوه‌ی خاص داستان‌گویی‌اش است. هزاران هزار قصه و افسانه در دل یکدیگر قرار دارند و هر قصه درست مانند دری است که به دنیایی بی‌نهایت از قصه‌ها و حکایت‌های دیگر باز می‌شود. 

خواندن این کتاب‌ها برای کودکان و نوجوانان ممکن است دشوار به‌نظر برسد. اما بازنویسی شیرین و روان شکوه قاسم‌نیا و نرگس آبیار این کتاب را به یکی از کتاب‌های عالی برای آشنا کردن کودکان با ادبیات کلاسیک جهان شرق تبدیل کرده است. ادبیاتی که از افسانه‌های تودرتو پر است و هر افسانه درسی برای زندگی می‌دهد. 

سفرهای گالیور

سفرهای گالیور

نویسنده: جاناتان سوئیفت

مترجم: محمود گودرزی

نشر برج

اطلاعات بیشتر و خرید

سفر، به‌دست آوردن تجربه‌های جدید و ماجراجویی موضوع و درونمایه‌ی داستان‌های ادبی و بزرگ در کشورهای مختلف جهان است. ذات سفر کردن آنقدر جذاب است که آدم‌های مختلف را در گوشه گوشه‌ی جهان بهم پیوند می‌دهد. حالا اگر کمی چاشنی فانتزی و ماجراهای خارق‌العاده هم به آن اضافه شود، می‌تواند به اثری ماندگار تبدیل شود. درست مانند کاری که جاناتان سوئیفت در کتابش، سفرهای گالیور انجام داده است. 

این کتاب نخستین‌بار در سال ۱۷۲۶ و سپس در سال ۱۷۳۵ چاپ شد اما از همان روز تا الان، انتشار این کتاب و ترجمه‌اش به زبان‌های مختلف، متوقف نشده است. گالیور پزشکی است که با یک کشتی سفر می‌کند اما طوفان کشتی را درهم می‌شکند و گالیور را به سرزمینی دور می‌برد. سرزمینی که مردمانش پانزده سانتیمتر قد دارند و گالیور در آن جمع درست مانند یک غول بزرگ است. اما کمی بعد مجبور می‌شود از آنجا فرار کند. اینبار به سرزمینی می‌رود که ساکنانش چیزی دوبرابر او قد و هیکل دارند و حالا گالیور یک موجود ریزه‌میزه به‌حساب می‌آید. او ماجراجویی‌اش را ادامه می‌دهد و سرزمین‌های بسیاری را می‌بیند و حالا قصه‌های زیادی برای تعریف کردن برای ما دارد.

مجموعه کلکسیون کلاسیک

خواندن داستان‌های ادبیات کلاسیک می‌تواند تجربه‌ی خاص و متفاوتی برای هر مخاطبی رقم بزند و درک درستی از مسیر پیشرفت ادبیات به آن‌ها بدهد. اما یکی از چالش‌های در حین خواندن داستان‌های کلاسیک، متن طولانی آن است. یک راه برای آشنایی با ادبیات کلاسیک خواندن نسخه‌هایی است که متنی کوتاه شده اما وفادار به داستان کتاب را برای مخاطبان آماده کرده‌اند. مجموعه کلکسیون کلاسیک انتشارات افق، بسیاری از داستان‌های ادبیات کلاسیک جهان را با ترجمه‌هایی روان و متناسب با درک مخاطبان نوجوان بازنویسی کرده است.

اگر دوست دارید به‌سراغ کتاب‌ها و داستان‌های کلاسیک بروید و خودتان را در دنیای جادویی ادبیات غرق کنید، خواندن کتاب‌هایی مانند بینوایان، ربکا، بابا‌لنگ دراز، کلبه‌ی عمو توم، آرزوهای بزرگ، الیور توئیست، سرود کریسمس، داستان دو شهر، دور دنیا در هشتاد روز، هاکلبری فین و رابینسون کروزو را به شما پیشنهاد می‌‌کنیم. شما هم پیشنهاداتتان را در بخش دیدگاه‌ها برایمان بنویسید. 

بچه‌های راه‌آهن

بچه‌های راه‌آهن

نویسنده: ای نزبیت

مترجم: شیما فتاحی

انتشارات قدیانی

اطلاعات بیشتر و خرید

بچه‌های راه‌آهن از اول بچه‌های راه‌آهن نبودند. فیلیس، پیتر و روبرتا همراه با پدر و مادرشان در شهر زندگی می‌کردند. آن‌ها خانه‌ی بزرگ و خوبی داشتند و مادر و پدر مهربانشان همیشه آماده بودند تا با بچه‌ها وقت بگذرانند و با آن‌ها بازی کنند. اما زندگی آن‌ها در یک روز زیرورو شد. وقتی چند مرد عجیب که خیلی‌خیلی جدی بودند به خانه آمدند، با پدر حرف زدند و سپس او را همراه با خودشان بردند. مادر ترجیح می‌داد به بچه‌ها بگوید که پدر برای کار از آنجا رفته است و مدتی برنمی‌گردد. اما بچه‌ها که متوجه شده بودند یک جای داستان می‌لنگد، تصمیم گرفتند از قضیه سردربیاورند. 

زندگی جدید آن‌ها متفاوت اما جالب بود. از شهر رفته بودند. خانه‌شان کوچک بود و در نزدیکی ایستگاه راه‌آهن قرار داشت. جایی که قطارهای بزرگ و پرسروصدا مدام از آنجا رد می‌شدند و مسافران برای بچه‌ها که تماشایشان می‌کردند، دست تکان می‌دادند. بچه‌ها دوست‌های جدیدی پیدا کرده بودند. ماجراجویی می‌کردند و یک بار هم قطاری را از یک حادثه‌ی وحشتناک نجات دادند. اما همچنان به دنبال یک سوال بودند: پدر کجاست؟ 

ادیت ای نسبیت کتاب بچه‌های راه‌آهن را در سال ۱۹۰۵ نوشت و منتشر کرد. اما این داستان جذاب خیلی سریع موفق شد تا خوانندگانی در سراسر جهان پیدا کند. دستمایه‌ی اقتباس‌های سینمایی و انیمیشنی قرار بگیرد و به زبان‌های مختلف دنیا ترجمه شود. 

بخشی از کتاب صوتی بچه‌های راه آهن را بشنوید.

بچه‌های راه آهن ادیت نسبیت

گوینده: نفیسه فتحی
اطلاعات بیشتر و دانلود کتاب صوتی

پی پی جوراب بلند (جلد اول)

پی پی جوراب بلند (جلد اول)

نویسنده: آسترید لیندگرن

مترجم: فرزانه کریمی

انتشارات قدیانی

اطلاعات بیشتر و خرید

وقتی پی‌پی به خانه‌ی جدیدش اسباب‌کشی کرد، همسایه‌هایش نبودند. تامی و آنیکا که همسن و سال پی‌پی بودند آن موقع برای تعطیلات به خانه‌ی مادربزرگشان رفته بودند. هرچند این دو نفر دوست داشتند ساکنان جدید این خانه‌ی بزرگ بچه‌ای داشته باشد که بتوانند با او دوست شوند اما اصلاً انتظار نداشتند که یکی مثل پی‌پی جوراب بلند را ببینند: او یک شخصیت جالب، بامزه، دوست‌داشتنی و البته متفاوت در دنیای ادبیات کودکان است. او دختر کوچکی است که به تنهایی (البته همراه با اسب و میمونش) در خانه‌ای بزرگ زندگی می‌کند. مادر پی‌پی یک فرشته در آسمان‌ها است و پدرش، سلطان جزیره‌ی آدمخوارها! او زور خیلی زیادی دارد. همیشه موقع دیدن چیزهای عجیب‌غریب سروکله‌ی او پیدا می‌شود و کاری می‌کند که به تمام بچه‌های دور و برش خوش بگذرد! هرچند گاهی آدم‌بزرگ‌ها از دستش عصبانی می‌شوند. 

آسترید لیندگرن یکی از مشهورترین نویسندگان ادبیات کودک و نوجوان در جهان است که با خلق شخصیت پی‌پی جوراب بلند، دختری مستقل و قوی را به‌تصویر کشید که می‌توانست با همه‌چیز مبارزه کند، از روش‌های دیکتاتوری حاکم در خانه‌ها گرفته تا واقعیت‌هایی که بزرگسالان ساختند تا به این وسیله بتوانند کودکان را محدود کنند.

اگر این مطلب را دوست داشتید، پیشنهاد می‌کنیم که مطلب زیر را هم مطالعه کنید

396 بازدید
برچسب ها

Avatar

صدف کاظمی


اشتراک گذاری یادداشت
4 1 رای
امتیاز مطلب
اشتراک
اطلاع از
guest
0 دیدگاه ها
بازخورد داخلی
نمایش همه کامنت ها
یادداشت های مشابه

دانلود کتاب از اپلیکیشن طاقچه

نصب طاقچه