میلیاردرهای اتفاقی
نویسنده: بن مزریک
مترجم: سارا کیانپور
نوین کتاب گویا
این یادداشت یکی از متفاوتترین یادداشتهای وبلاگ طاقچه است. اولین تفاوتش با بقیهی یادداشتها این است که هدف و قصدش معرفی بهترین فیلم های سینمایی خارجی است و نه معرفی کتاب! اما به هر حال برای اینکه ادای دینی هم به دنیای کتابها کرده باشیم، از بین بهترین فیلم های سینمایی خارجی، آنهایی را انتخاب کردیم که بر اساس کتابی ساخته شدهاند. دومین تفاوتش هم با یادداشتهای دیگر این است که نویسندهی این یادداشت یک نفر نیست! برای نوشتن این یادداشت از همهی اعضای تیم طاقچه و دوستانمان و هر کسی که فکر میکردیم اهل فیلم دیدن و کتاب خواندن است، خواهش کردیم برای ما معرفی کوتاهی بنویسد. سعی میکنیم به مرور این یادداشت را به روزرسانی کنیم. برای همین حتما هر چند وقت یک بار به این یادداشت سر بزنید و با فیلم و کتابهای جدید آشنا شوید.
شما هم که خواننده این یادداشت هستید، اگر اهل دیدن فیلمهای سنمایی هستید و فیلمی را سراغ دارید که بر اساس کتابی ساخته شده، پیشنهاد میکنیم در قسمت دیدگاهها معرفی کنید و دلیل اینکه آن فیلم را برای دیدن پیشنهاد میدهید چیست. راستی، قبلا هم یادداشتی با عنوان «کتاب هایی که فیلم شدند» داشتیم که خواندنش خالی از لطف نیست. همچنین یادداشتی با عنوان «معرفی کتابهایی به پیشنهاد تیم طاقچه» هم داشتیم.
این کتاب و فیلم را محمد عسکری پیشنهاد داده است، همراه محمد شویم و با این فیلم و کتاب آشنا شویم:
میلیاردرهای اتفاقی
نویسنده: بن مزریک
مترجم: سارا کیانپور
نوین کتاب گویا
شبکه اجتماعی Network Social The به کارگردانی دیوید فینچر، در سال ۲۰۱۰ و بر اساس کتابی به نام “میلیاردرهای تصادفی ” نوشته بن مزریک ساخته شده است.
بالطبع، هر کس از فیسابو یا اینستاگرام استفاده کرده، از خودش پرسیده که سیاستهای پشت پردهی این شرکتها چیست؟ تصویر ذهنی بیشتر ما از مدیران مولتیمیلیاردر این شرکتها رمزآلود و آمیخته به شک است و احتمالا فکر میکنیم اکثرشان جاسوس و یا وابسته به مخوفترین سازمانهای جاسوسی دنیا هستند.
اما وقتی به روزهای ابتدایی شکلگیری فیسبوک برمیگردیم، داستان کمی متفاوت است. یک جوان دوستداشتنی، آرام، حساس و منطقی را میبینیم که هستهی شخصیت، طرز فکر و حتی حرکات و بیانش نیز در ارتباط با اینترنت معنی میشود. زیرا آنچه از زبانش خارج میشود واقعیتهایی با وضوح منطقی و به سادگی کدهای برنامهنویسی است و نه رفتارهای پیچیده و پر از سیاست و مکر خیلی از آدمهای عادی!
روزی مارک زاکربرگ بعد از یک جر و بحث حسابی با دوست دخترش، به خوابگاهش در دانشگاه هاروارد بر میگردد و در وبلاگش مطلبی مینویسد و بعد برای اینکه فکر جسیکا را از سرش بیرون کند، یک شبکهی اجتماعی درست میکند که همدانشگاهیهایش بتوانند از بین تصاویر دخترها، کسی که زیباتر است را انتخاب کنند.
وقتی از این ایده استقبال زیادی میشود، ذهن مارک به سمت خلق شبکهای میرود که هر کسی بتواند در فضای آن، خود را به نمایش بگذارد و با دیگران ارتباط برقرار کند: نوعی زندگی اجتماعی در فضای اینترنت و همین ایده در نهایت به «فیسبوک» ختم میشود. تارانتینو دربارهی این فیلم گفته که این اثر بهترین فیلم دهه دوم قرن ۲۱ است و از هر نظر میتواند رقبایش را شکست دهد. این فیلم بر اساس کتاب «میلیاردهای اتفاقی» ساخته شده است.
این کتاب و فیلم را محمد عسکری پیشنهاد داده است، همراه محمد شویم و با این فیلم و کتاب آشنا شویم:
دکتر ژیواگو
نویسنده: بوریس پاسترناک
مترجم: علیاصغر خبرهزاده
انتشارات نگاه
دکتر ژیواگو Zhivago Doctor فیلمی حماسی اثر دیوید لین، کارگردان انگلیسی است، بر اساس رمانی به همین نام از بوریس پاسترناک که در سال ۱۹۶۵ با بازی عمر شریف و جولی کریستی ساخته شد.
دیوید لین، که پیش از آن تجربه پروژه های حماسی-سیاسی بزرگی چون الرنس عربستان و پل رودخانه کوای را داشت، این بار، یک رمان سیاسی و سرشار از انتقاد به نظام کمونیستی حاکم بر روسیه را، دست مایه یک اقتباس شاعرانه و پر احساس کرد . به شکلی که زیرساخت داستان بر اساس دگرگونی طبقاتی پس از انقالب اکتبر ۱۹۱۷ شکل می گیرد، اما رخدادهای اجتماعی آن دوران، در پس زمینه یک داستان عاشقانه نافرجام و در عمقِ قاب های کارگردان روایت می شود.
به سبب ممنوعیت انتشار آثار پاسترناک، امکان ساخت فیلم در روسیه وجود نداشت، بنابراین دیوید لین تصاویر خارجی فیلم را در ماکتی عظیم و در فضای اسپانیا و کانادا در قاب هایی چشم نواز ضبط کرد، پروژه ای طاقت فرسا که تمرکز آن روی شخصیت های اصلی قصه ملودرام، از توجه ویژه اش به بازسازی فضای اجتماعی توده ای روسیه آن زمان نمی کاهد. “دکتر ژیواگو، پزشک و شاعری انسان دوست است که در جریان جنگ جهانی اول در ارتش خدمت می کند و با معشوقه اش (الارا) آشنا می شود، اما در آینده به خاطر محتوای اشعارش دچار مشکلات فراوان شده و از معشوقه اش دور می ماند. اگر در کنار تماشای این فیلم، تمایل به مطالعه کتاب آن نیز دارید، کتاب «دکتر ژیواگو» نوشته بوریس پاسترناک، با ترجمه علی اصغر خبره زاده که توسط انتشارات ن گاه منتشر شده، روی اپلیکیشن طاقچه برای مطالعه موجود است.
این کتاب و فیلم را محمد عسکری پیشنهاد داده است، همراه محمد شویم و با این فیلم و کتاب آشنا شویم:
تراموایی بهنام هوس
نویسنده: تنسی ویلیامز
مترجم: آراز بارسقیان
انتشارات میلکان
تراموایی به نام هوس (A Streetcar named Desire) فیلمی از الیا کازان با بازی ویوین لی(در نقش بلانژ)، مارلون براندو و کیم هانتر (در نقش استلا) است که در سال ۱۹۵۱ پخش شد. این فیلم از نمایشنامهای به همین نام اثر تنسی ویلیامز اقتباس و برنده چهار جایزه اسکار شده و در هشت رشته نیز نامزد دریافت جایزه بود.
الیا کازان، از پیشگامان متد اکتینگ در سینما، در این اثر، به یک میزانسن و فضاسازی کاملا تئاتری اکتفا کرده و در عوض، به ظرافت و قدرت بازیگری شخصیت محور و تعمق در احساسات و حرکات کاراکترها پرداخته است، که با رویکرد روانشناسانه نمایشنامه ویلیامز سازگاری بسیاری دارد.
الیا کازان، پیش از ساخت فیلم، با همکاری گروه بازیگران، به مدت دو سال نمایشنامه را روی سن تئاتر اجرا کرده بوده، که همین باعث ایفای نقش خیرهکننده توسط بازیگران فیلم است.
نمایشنامه، به سبک امپرسیونیستی نوشته شده و میتوان آن را حاوی اشارههایی به آینده خانواده نمایشنامه باغ آلبالو اثر آنتوان چخوف دانست.
ترواموایی به نام هوس، داستان بلانژ دوبوآ را روایت میکند که نمایانگر آخرین نسل از طبقه فروپاشیده بورژوا و زمین دارانِ اروپایی ساکن آمریکاست که در میان تحولات اجتماعی قرن بیستم و به خصوص دهه پنجاه، ثروت، جایگاه و هویتشان را از دست داده و تاریخ انقضا سبک زندگیشان فرارسیده است. بلانژ که زنی است با روحیات اخلاقی اشرافی (مغرور، عشوه گر، اهل آداب و رسوم ظاهری سنتی) در وضعیت ورشکستگی کامل مالی و احساسی، که به ناچار، مهمان خانه خواهر کوچکتر خود میشود. استنلی کوالسکی، همسر استلا(خواهر بلانژ) از قشر کارگرِ جامعه صعنتی است و شخصیتی مردسالار، تندخو و بی پروا دارد. او شبهایش را به قماربازی با همکارانش میگذراند و حشر و نشری با زنان ندارد. استنلی، از ابتدا بلانژ را به پایمال کردن میراث خانوادگی همسرش متهم میکند و با جست و جو در مورد گذشته بلانژ، به راز او پی میبرد و …
اگر در کنار تماشای این فیلم، تمایل به مطالعه کتاب آن نیز دارید، کتاب «تراموایی به نام هوس»، نوشته تنسی ویلیامز، با ترجمه آراز بارسقیان که توسط انتشارات میلکان منتشر شده، روی اپلیکیشن طاقچه برای مطالعه موجود است.
این کتاب و فیلم را محمد عسکری پیشنهاد داده است، همراه محمد شویم و با این فیلم و کتاب آشنا شویم:
آمادئوس
نویسنده: پیتر شفر
مترجم: منیژه محامدی
انتشارات افراز
آمادئوس Amadeus اثر میلوش فورمن، در سال ۱۹۸۴ بر اساس نمایشنامهای به همین نام از پیتر شِفِر ساخته شده است و روایت گر زندگی ولفگانگ آمادئوس موتزارت موسیقیدان اتریشی و رقیب هنری او آنتونیو سالیِری، در نیمه دوم قرن هجدهم است.
هرگاه به عنوان یک انسان معمولی، با تواناییهای عادی، با شخصیتی روبهرو میشویم که نبوغی سرشار به او هدیه شده و تواناییهایی مادرزادی که دیگران حتی با تلاش وافر هم نمیتوانند به آن برسند، علاوه بر حس ستایش، دچار حسادت میشویم و با خود میگوییم: چرا او؟ و چرا من نه؟ این حس تلخ، همان هستهای است که فیلم آمادئوس بر اساس آن شکل گرفته است. سالیری، موزیسین میانسال پایبند به اصول دینی و اجتماعی، در دربار پادشاهی وین دارای اجر و قرب بسیار است. ولفگانگ نوجوان، بیقید و بند و سر به هوا، با سادگی و آسودگی و با بیپروایی دون ژوانی موسیقی هایی مینویسد که حتی تن سالیری را هم به لرزه در میآورد. با ورود او به جامعه هنری وین، سالیریِ جاه طلب اساس خطر میکند. در مقابل، او دست به توطئه های پی در پی میزند، تا موتزارت را از جامعه هنری وین به حاشیه رانده، او را بی آب رو کند و از پا درآورد. این تلاشها و شایعه پراکنیها تا جایی پیش میرود که آمادئوس در طول نوشتن سمفونی مرثیه مشهور خود بیمار میشود و جان میدهد. در فضای هنری قرن هجدهم، سنت تئاتر موزیکال اوپرایی در اروپا به اوج بلوغ خود رسیده بود . از اینرو، در روند فیلم آمادئوس با اجراهای اوپرایی باشکوهی رو به رو هستیم که موتزارت آنها را طراحی و اجرا کرده. آمادئوس ، موفق به دریافت ۸ جایزه اسکار و بیش از ۳۰ جایزه معتبر دیگر از جمله بفتا و گلدن گلوب شده است. اگر در کنار تماشای این فیلم، تمایل به مطالعه کتاب آن نیز دارید، نمایش نامه «آمادئوس»، نوشته پیتر شفر، با ترجمه منیژه محامدی که توسط انتشارات افراز منتشر شده، روی اپلیکیشن طاقچه برای مطالعه موجود است.
دانلود کتاب از اپلیکیشن طاقچه