دانلود و خرید کتاب آکواریوم‌ های پیونگ یانگ کانگ چول-هوان ترجمه بیژن اشتری
با کد تخفیف OFF30 اولین کتاب الکترونیکی یا صوتی‌ات را با ۳۰٪ تخفیف از طاقچه دریافت کن.
کتاب آکواریوم‌ های پیونگ یانگ اثر کانگ چول-هوان

کتاب آکواریوم‌ های پیونگ یانگ

معرفی کتاب آکواریوم‌ های پیونگ یانگ

کتاب آکواریوم‌ های پیونگ یانگ نوشتهٔ کانگ چول هوان و پیر ریگولت و ترجمهٔ بیژن اشتری است و نشر ثالث آن را منتشر کرده است. این کتابْ خاطرات کانگ چول هوان از ده سال زندگی در یک اردوگاه کار اجباری در کرهٔ شمالی و فرار او از این کشور است.

درباره کتاب آکواریوم‌ های پیونگ یانگ

آکواریوم‌ های پیونگ‌ یانگ نوشتهٔ پیر ریگولُت (-۱۹۶۸) و کانگ چول هوان از ساکنان گریخته از کرهٔ شمالی است. این کتاب خاطرات او از ده سال زندگی در یک اردوگاه کار اجباری در کرهٔ شمالی و فرار او از این کشور است.

کانگ چول هوان در کتاب آکواریوم‌ های پیونگ‌ یانگ قصهٔ واقعی زندگی خود را تعریف می‌کند. این مرد جوان زادهٔ پیونگ‌ یانگ در کرهٔ شمالی، زمانی که نه سال بیشتر نداشت، همراه دیگر اعضای خانواده خود (مادربزرگ، پدر، عمو و خواهرش) محکوم شد به اقامت در یکی از اردوگاه‌های کار اجباری در کرهٔ شمالی. جرم این خانواده، «خطای بزرگی» بود که پدربزرگ کانگ چول‌ هوان، یکی از مدیران بلندپایه حکومت کمونیستی کرهٔ شمالی، مرتکب شده بود. کانگ چول‌ هوان و خانواده‌اش پس از تحمل ده سال سختی‌های اردوگاه، آزاد شدند. اما این مرد جوان کره‌ای دو سال بعد از آزادی‌اش تصمیم گرفت از کرهٔ شمالی فرار کند؛ زیرا به اتهام گوش‌دادن به رادیوهای غیرمجاز در آستانهٔ دستگیری و اعزام دوباره به اردوگاه کار اجباری بود. کانگ چول‌ هوان سرانجام از طریق چین به کرهٔ جنوبی گریخت. وی یکی از معدود جان به در بردگان از اردوگاه‌های کار اجباری در کرهٔ شمالی است که موفق شده صدای خود را به گوش جهانیان برساند.

کانگ چول‌ هوان در آکواریوم‌ های پیونگ‌ یانگ برای اولین بار پرده از اردوگاه‌های کار اجباری کرهٔ شمالی برداشته است. اهمیت این کتاب از حیث افشای شبکهٔ اردوگاه‌های کار اجباری در کرهٔ شمالی برابر با کتاب «یک روز در زندگی ایوان دنیسوویچ» اثر الکساندر سولژنیتسین است؛ کتابی که برای اولین بار در سال ۱۹۶۲ جزئیات نظام اردوگاهی در شوروی سابق را افشا کرد.

خواندن کتاب آکواریوم‌ های پیونگ یانگ را به چه کسانی پیشنهاد می‌کنیم

این کتاب را به طرفداران کتاب‌های زندگی‌نامه و همچنین کسانی که به خواندن کتاب‌هایی با موضوع کرهٔ شمالی علاقه دارند، پیشنهاد می‌کنیم.

بخشی از  کتاب آکواریوم‌ های پیونگ یانگ

در دهه شصت قرن بیستم، مصیبت کرهٔ شمالی هنوز در افق پدیدار نشده بود. در این هنگام کشور از حیث شرایط اقتصادی در یک رقابت شانه به شانه با جنوب به سر می‌برد. نخبگان رژیم پیونگ‌یانگ که امتیازات ویژه‌ای داشتند چنین جلوه می‌دادند که گویا وعده‌های حزب به بار نشسته و اکنون پیروزی نهایی در آستانه تحقق است. می‌دانم دارم در باره چه چیزی حرف می‌زنم؛ پیونگ‌یانگ جایی است که در آن متولد و بزرگ شده‌ام. حتا سال‌های خوشی را در این شهر، زیر چشمان مراقب کیم ایل‌سونگ («رهبر کبیرمان») و پسرش کیم جونگ‌ایل («رهبر عزیزمان») سپری کردم.

در دوران کودکی‌ام به کیم ایل‌سونگ طوری نگاه می‌کردم که انگار بابانوئل است. او هر سال در روز تولدش برای ما بسته‌های هدیه، کیک و شیرینی می‌فرستاد. «رهبر کبیرِ» محبوبمان خودش با توجه و مهربانی خاصی هدایا را انتخاب می‌کرد به طوری که هر کدام از این هدایا ویژگی کاملا یگانه‌ای پیدا می‌کردند. همچنین به لطف سخاوتمندی «رهبر کبیر» حق داشتیم هر سه سال یک بار صاحب یک انیفرم مدرسه، یک کلاه و یک جفت کفش بشویم.

مادرم می‌گفت این انیفرم‌های ساخته‌شده از پلی‌استر خیلی بادوام هستند و به راحتی شسته و اتو می‌شوند. کفش‌ها هم ظاهرآ کیفیت بسیار خوبی داشتند چون هر روز از آن استفاده می‌کردم اما هیچ‌وقت پاره نمی‌شدند. مراسم اهدا و توزیع انیفرم‌ها یکی از مراسم بسیار رسمی بود. این مراسم در سالن بزرگ جنب مدرسه‌مان برگزار می‌شد. به همین مناسبت داخل سالن را با انواع شعارهای پارچه‌نوشت، پوسترها و تصاویر «رهبر کبیر» آذین‌بندی می‌کردند. والدین بچه‌ها هم حضور داشتند. آن‌ها با دست زدن سخنرانی‌های مدیر مدرسه و نمایندگانِ پُر تعداد حزب را تأیید و تشویق می‌کردند. سپس نمایندگان دانش‌آموزان به پشت تریبون می‌رفتند و با صدای کودکانه خویش از حزب تشکر می‌کردند و از همه می‌خواستند اتحاد خود را با «رهبر روشن‌ضمیر» مان مستحکم کنند. آن‌ها همچنین نفرین‌های خود را روانه همه دشمنان کشور، و از جمله امپریالیسم آمریکا، می‌کردند «زیرا این کشور همچنان بخشی از سرزمین پدریمان را در اشغال داشت». در پایان مراسم هدایای ارزشمندی (انیفرم‌ها، کلاه‌ها و کفش‌ها) به نمایندگان دانش‌آموزان سپرده می‌شد تا روز بعد بین دانش‌آموزان توزیع کنند.

نظرات کاربران

arash
۱۳۹۸/۰۸/۱۷

یک سیستم کنترلی که باعث شده حکومت کره شمالی دوام بیاره این هست که تمام مردمش رو در فساد و ظلم شریک خودش کرده. تقریبا هیچکس رو به جرم رشوه دستگیر نمیکنند ( مگر شرایط خاص و بهانه گیری) هر

- بیشتر
Dentist
۱۳۹۶/۰۹/۱۳

کانگ چول هوان در کتاب آکواریوم های پیونگ یانگ ده سال حبس در اردوگاه های کار اجباری کره شمالی رو به تصویر می کشه. خانواده ی کانگ چول هوان از ثروتمندان کره ای ساکن ژاپن بودن که برمبنای تبلیغات کشورشون و

- بیشتر
علی نوری
۱۳۹۹/۰۲/۳۰

طاقچه خیلی گرونش کردی، کتاب گرون شده چون کاغذ گرون شده. تازه اینجا الان در واقع من مالکیتی ندارم

Nell
۱۳۹۹/۰۲/۲۵

کتابی خوب با ترجمه‌ای نه چندان خوب... ترجمه متنش روون بود، اما در رابطه با اسامی واقعا ناامید شدم و تعجب کردم. یعنی واقعا مترجم نباید قبلش یه‌کم در رابطه با تلفظ اسامی یه سرچ ساده بکنه؟ اسم خواهر راوی

- بیشتر
ابراهیم هوشیار
۱۳۹۹/۰۱/۲۴

من سه کتاب از وقایع کره شمالی رو خوندم.. دختری با هفت اسم و فرار از اردوگاه 14 از نظر تاثیر گذاری این کتاب روان‌تر بود به امید آزادی ملت کره شمالی یا حق

tomorrow
۱۳۹۹/۰۹/۲۷

کتاب درباره ی خانواده ای کره ای هست که قبل از جدا شدن دو کره از هم به ژاپن رفته اند و در آنجا ثروتی بهم زده اند و نهایتا برای تحقق آرمان های کمونیستی و وطن پرستی به کره

- بیشتر
ALI
۱۳۹۸/۰۹/۰۳

ما خودمون کره شمالی مزگان داریم😂

ــسیّدحجّتـــ
۱۳۹۷/۰۹/۰۴

کتاب جالبی بود نمی‌دونم چقدر صحت داشت ولی پیشنهاد می‌کنم بعد از خوندن کتاب، لینک زیر رو هم مطالعه کنید: yon.ir/Koreshomal . نمی‌تونم با قطعیت اظهار نظر کنم ولی ای بسا همونطور که ما رو ملتی تروریست معرفی می‌کنن (صرفا به واسطه دشمنی با

- بیشتر
شقايق بانو
۱۳۹۸/۰۹/۰۵

بدبخت حالا چقدر حرص خورده مامان بزرگش بجای اینکه بره کره جنوبی رفته کره شمالی که این بلاها سرش بیاد😑من این کتابو پارسال خوندم و در مورد ترجمه باید بگم کارهای اقای بیژن اشتری حرف ندارن.زمانی بود که کتاب های

- بیشتر
jaVad
۱۳۹۶/۰۵/۱۲

کتاب تکان دهنده ای بود. واقعا فجایعی که بر سر این زندانی آمده بود را در هیچ داستان اسارت دیگری نخوانده ام. نویسنده میگوید، تنها درسی که از اردوگاه کار اجباری یودوک گرفته ام این بود: که به رذالت و پستی

- بیشتر
بریده‌هایی از کتاب
مشاهده همه (۱۷۴)
معلم‌هایمان معمولا با زشت‌ترین و توهین‌آمیزترین شکل ممکن با ما رفتار می‌کردند. آن‌ها به جای این‌که دانش‌آموزان را به اسم کوچک یا به اسم خانوادگیشان صدا کنند، از عباراتی مثل این استفاده می‌کردند: «هی، تویی که عقب کلاس تمرگیدی! هِی با توام، احمق ردیف سوم! هی، حرامزاده!»
ــسیّدحجّتـــ
اضافه شدن اندکی هیجان به زندگیمان چیز بدی نیست.
🌱ehsan
آن‌ها چیزی نداشتند از دست بدهند بجز زنجیرهای پاهایشان. در زندگی‌ای این‌چنین تلخ و سیاه، مرگ بهترین حادثه‌ای بود که امکان داشت رخ بدهد.
جواد
در کره شمالی همه خبرها و حوادث باید ابتدا از فیلتر حزب بگذرد
negar shojai
اما مادربزرگ جور دیگری واکنش نشان می‌داد. او که وانمود می‌کرد هنوز به بهبود اوضاع کشور امیدوار است، به شدت با هر گونه ابراز انتقاد غیر مستقیم در باره کیم ایل‌سونگ مخالفت می‌کرد. ذهن مادربزرگ آکنده از حرف‌ها و اندیشه‌های کلیشه‌ای بود. ایدئولوژی کمونیستی حاکم این حرف‌ها را در ذهن مادربزرگ جا داده بود. او هرگاه که با پرسش‌های ناراحت‌کننده بچه‌هایش مواجه می‌شد، بدون لحظه‌ای تردید جواب‌هایی تند و از پیش آماده شده را تحویل آن‌ها می‌داد
مونا رجبعلیان
زندانیان اصلاح‌ناپذیر بهترین افراد برای کار در مراکز حساس نظامی‌اند زیرا این افراد رازهای نظامی کشور را همراه خود به گور خواهند برد.
ــسیّدحجّتـــ
امپراتوری ژاپن در پی بمباران اتمی دو شهر هیروشیما و ناکازاکی توسط آمریکایی‌ها، سقوط کرد و به این ترتیب کره از یوغ استعمار ژاپن آزاد شد.
ــسیّدحجّتـــ
بنا به یک سنت کنفسیوسی که به نوعی تا دوران حاضر نیز تداوم یافته، یک زن ازدواج کرده حتا اگر از شوهرش هم جدا شود یا طلاق بگیرد، باز باید نزد خانواده شوهرش باقی بماند و با آن‌ها زندگی کند. چنین زنی اگر تلاش کند که نزد والدین خودش بازگردد به احتمال بسیار زیاد مورد پذیرش آن‌ها قرار نخواهد گرفت.
نیما اکبرخانی
این کارخانه سه نوع نوشیدنی الکلی تولید می‌کرد. دو نوع اول را از دانه‌های ذرت و میوه‌های بلوط می‌گرفتند که مخصوص صادرات بود. اما برای ساختن نوشیدنی نوع سوم، از زهرِ مار نیز استفاده می‌کردند. اضافه کردن زهر مار به الکل عمدتآ برای خوشایند نگهبان‌ها، که مصرف‌کننده اصلی این نوع نوشابه بودند، صورت می‌گرفت. روش کار این طوری بود که اول مارها را می‌گرفتند و بعد یک ماه آن‌ها را در جایی بدون غذا نگهداری می‌کردند. گرسنگی باعث می‌شد سمی بودن زهر مارها برطرف شود. سپس این زهر غیر سمی و غیر مرگبار را از مارها می‌گرفتند و به الکلِ در حال آماده شدن اضافه می‌کردند. تا جایی که به خاطر می‌آورم این نوشابه هیچ اسم رسمی‌ای نداشت. زندانیان اردوگاه به آن «یودوک سول» (که ترجمه‌اش می‌شود «الکلِ یودوک») یا «کنیاک مار» می‌گفتند.
نیما اکبرخانی
موشک‌های تولیدی این کشور به برخی از کشورهای خاورمیانه فروخته می‌شود. جدیدترین موشک دوربُرد کره شمالی به زودی ظرفیت این را پیدا خواهد کرد که سواحل غربی ایالات متحده آمریکا را هدف قرار بدهد.
ــسیّدحجّتـــ

حجم

۳۳۲٫۴ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۹۴

تعداد صفحه‌ها

۳۴۰ صفحه

حجم

۳۳۲٫۴ کیلوبایت

سال انتشار

۱۳۹۴

تعداد صفحه‌ها

۳۴۰ صفحه

قیمت:
۱۷۰,۰۰۰
۱۱۹,۰۰۰
۳۰%
تومان