نظرات کاربران درباره کتاب به خاطر دوشیزه بریجرتون؛ جلد اول
۳٫۵
(۶۱)
shahrzad ar
داستان کتاب یه عاشقانه تکراری در انگلستان قدیم هستش. منتها، اگر از طرفداران داستان های عاشقانه باشید و از خوندن رمان های جین آستین لذت می برید، این کتاب هم میتونه شما رو جذب کنه. به شخصه میدونم که داستان کلیشه ای هست از علاقه دو فرد بهم ولی همین کلیشه رو در زندگی معمول هم میبینیم و ازش لذت میبریم. از اونجای گه به این سبک علاقه دارم ، کتاب رو یک نفس خوندم تا ۴ صبح بیدار بودم تا شخصیت های دوست داشتنی کتاب رو همراهی کنم. به نظر کاراکتر بیلی قوی و پر رنگ و دوست داشتنی بود. از اون دسته دخترهای همیشه خسته و در حال هوای رمانتیک و شاعرانه نبود، دختری بود که اعتقاد داشت میتونه روی پای خودش بایسته و این موضوع به طرز تحسین برانگیزی ثابت کرد.
zohreh_in_dark
این کتاب رو نباید اصلا با کتاب های جین آستین مقایسه کرد. جین آستین نویسنده ای متعلق به دوره ای دیگه ست و سبک و قلم و عقایدش واقعا فرق داره. اما کتاب های جولیا کویین که یک نویسنده معاصر هست، صرفا رمان های عامه پسند و سرگرم کننده ای هستن که در قرن ۱۹ میلادی در انگلستان اتفاق میفتن. این کتاب ها نوشته نشدن که مفاهیم خاصی رو به ما برسونن، فقط داستان های عاشقانه ی جالبی هستن که خوندنش برای سرگرمی توصیه می شه. یعنی اگر به اون دوره تاریخی و داستان های عاشقانه علاقه دارید، کتاب های جولیا کویین برای زمانی که حوصله ی خوندن کتاب های جدی رو ندارید، خیلی خوبه و کمک می کنه حداقل ساعاتی ذهن آدم از استرس و ناراحتی ها دور باشه.
Sara.iranne
من این کتابو دوست داشتم و به کسایی که از رمانای تو سبک غرور و تعصب و مهمونی و رقص و لباس پف پفیو این چیزارو دوست دارن پیشنهادش میدم. البته این مجموعه جذابیت کمتری نسبت به مجموعه بریجرتون از همین نویسنده داره ،ولی بازم خوندنش خالی از لطف نیست یه عاشقانه قرن هیجدهمی جالب و ملو داره. من خودم به شخصه از شخصیت دختر رمان خیلی خوشم میومد، چون از محدویتاییکه خانومای اون زمان داشتن پارو فراتر گذاشته بود و شخصیت مهربون و پر شر شور و شوخی داشت. در باره ترجمه باید بگم بد نبود ولی ترجمه خانوم هدیه گرامی مقدم از مجموعه بریجرتون که قلم همین نویسنده است بهتر بود،اون طنازی و جذابیت قلم خانم کویین و بهتر رعایت کرده بود. ولی به هر حال من از این نویسنده و قلمش خوشم میاد. امیدوارم کتابای بیشتری از ایشون ترجمه و منتشر بشه. فرهنگ انگلستان اون زمان و اون مدل حرف زدن و فکر کردن و خیلی بیشتر از فرهنگ الان انگلیسیا دوست دارم. البته که انگلیسیا کلا آدمای تشریفاتیی هستن. امیدوارم از خوندن این رمان قشنگ لذت ببرین:-)
Sara.iranne
خواهش میکنم من خودم عاشق آن شرلیم جزو شخصیتای مورد علاقه امه 💖
ولنسی پارسی
پف پفی منم یاد آنه میوفتم هوراااااا🙃
مرسی دوباره یادم انداختید💐این تقدیم به تو
Sara.iranne
اصلا اسم لباس پف پفی میاد یاد آنشرلی میوفتم.
انتشارات طلوع ققنوس
دوستان نظرات سازنده شما راهنمای انتخاب کتاب در ترجمه ها خواهد بود لطفا به ایدی زیر حتما پیشنهاد و انتقاد خود را ارسال کنید.
انتشارات طلوع ققنوس 🕊🕊🕊🕊
ارتباط با مدیریت:
@na2157
olivereader
خب چند ماهی میشه که سریال بریجرتون از نتفلیکس پخش شده و کلی رکورد شکسته.
و این مجموعه سه گانه خاندان روکسبی هم بعد از مجموعه ۷ گانه بریجرتونه.
باید بگم دوستانی که علاقه مند به کتابای کلاسیک نیستند این کتاب رو نخونن. چون توی کتابای کلاسیک ( اون هم مثلا مربوط به طبقه اشراف قرن ۱۸ انگلیس) نباید توقع داستان پرهیجان و پر فراز و نشیبی داشت چون اون زمان تنها دغدغه اشراف و مخصوصا اشراف جوان، برگزاری مهمانی های بزرگ و پیدا کردن زوج مناسب اینده بوده. و اگر از کتاب های جین استین خوشتون میاد این مجموعه رو بهتون پیشنهاد میکنم. کتاب ، عاشقانه ای زیبا اما قابل پیشبینی داشت که البته عشقش به قابل پیشبینی بودنش می چربید. و اگر یک کتاب عاشقانه کلاسیک اروم و با ریتم داستان متوسط میخواید این کتابو بخونید.
دیانا
اون سریال از روی این کتابه؟
کتاب باز
سرگرم کننده بود ولی خوب نبود.
مریم میرزایی
فیلمش هم خیلی قشنگه،فصل اول بریجزتون
ولنسی پارسی
ترجمه خوب نبود ، یک داستان غیرقابل باور حداقل برای من ، کسایی که گفتند مثل غرور وتعصب است اشتباه کردندچرا که تو غرور و تعصب عشق براساس رفتار های دو طرف و طی زمانی متوسط به وجود آمد اما توی این داستان از همون شب اول مرد داستان حس خاصی به اون پیدا کرد و در طی یه هفته عشق شد 😳😳😳😲😲
من نمی دونم عشق چیه اما هرگز دوست ندارم چنین باشه که طی یه هفته عاشق کسی بشم (البته این حس اصن عشق نیست) چون هرچه قدر مدت زمان کمتری عاشق بشی زودتر از دستش می دی. موضوع داستان هرچی بود من اسمشو عشق نمی ذارم چون کثیف کاری داشت😡
اصنم مثل غرور و تعصبه به اون زیبایی، نبود😌
کاربر ۲۴۴۴۳۲۵
من با نظر شما درباره ترجمه موافق نیستم به نظر من کیفیت قابل قبولی دارد
م.ق
یک رمان انگلیسی عاشقانه. اگر به رمانهای انگلیسی نظیر غرور و تعصب علاقمند هستید, توصیه میکنم این کتاب و البته مجموعه ی این کتاب که خاندان روکسبی هستند رو بخوانید و لذت ببرید.
شیوا
داستان جذاب و پرکششی بود ولی ترجمه و ویرایش... فاجعه! اگر ترجمه ی بهتری داشت ممکن بود در حد غرور و تعصب ازش لذت ببریم اما حیف.
Sara.iranne
بهتون پیشنهاد میدم مجموعه بریجرتون از همین نویسنده رو با ترجمه هدیه گرامی مقدم بخونید ترجمه اش خوبه و فضاش تقریبا توی همین مایه هاست☺
s j
داستان اصطلاحا عاشقانه ای که حتی نتونسته تقلید ضعیفی از غرور و تعصب باشه.
ترجمه هم که داغون. انگار مترجم نه تنها قواعد انگلیسی رو بلد نبوده بلکه میخواسته تا ساختار زبان فارسی رو هم کلا با خاک یکسان کنه
اگر میخواید چند ساعت فقط ذهنتون رو خالی کنید بخونیدش
amv
یک داستان عاشقانه معمولی با حال و هوای ادبیات کلاسیک. اگه از نوشته های جین آستین خوشتون میاد این کتاب هم نظرتون رو جلب میکنه البته باید بگم که شخصیت های کتاب های جین آستین بسیار پربارترن و در کل جاهایی حرفی برای گفتن دارند. در کل فکر میکنم یک داستان عاشقانه ساده و فانتزی هست که حتی در جایگاه خودش اونطور که باید حرفی برای گفتن نداره و کتابهایی زیادی در این سبک هستند که بشه خوند و لذت برد.
Aa
بدک نبود البته یکمی لوس هم بود.
unicorn
دلم میخواست بخونمش اما ترجمه ش به قدری بد بود که بعد از چند صفحه علیرغم میلم واقعا نتونستم ادامه بدم،شاید بعدا با ترجمه دیگه ای خوندمش،با این ترجمه ولی...اصلا
.
این توضیحات جهت آشنایی بیشتر دوستان با کتاب مورد نظر قبل از دانلود هست نه برای بحث و چالش
لطفا در جواب این نظر پاسخی نگذارید،طاقچه این امکان رو به شما داده که اگر نظری دارید جداگانه به کتاب رای داده و نظر خودتون رو اونجا ثبت کنید.
simsim
قشنگ و هیجان انگیز ولی حیف که جلد دومش اصلا به خوبی این یکی نیست.
ema
یه داستان عاشقانه ی ابکی بود، برای کسایی که رمان کل کلی تلگرامو دوست دارن خوبه چون دقیقا تو همون سبک بود
دیانا
اگر دلتون یه کتاب عاشقانه تینیجری میخواد حتما این کتاب رو بخونید ترجمه و تایپ بعضی جاها مورد داشت ولی نه اونقدری که به مطلب آسیب بزنه داستان خیلی خاصی نبود خیلی کلیشه ای بود غافلگیری خاصی هم نداشت ولی عاشقانه دلچسبی بود ❤️
اما حقیقتا قلم نویسنده منو ترغیب به خواندن جلدهای بعدی نکرد
و اینکه واقعا من شباهتی بین این کتاب و سریال بریجرتون ندیدم انگار یک ایده ولی فقط از کتاب گرفته شده بود و شخصیت پردازی ها هیلی متفاوت بود
کاربرنرگس
قشنگه
mohajer
شاید اگه ترجمه ش بهتر بود حوصله میکردم تمومش کنم
Mona Khoddam
ترجمه بد، پر از غلط املایی
داستان سطحی
حجم
۲۷۱٫۶ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۸
تعداد صفحهها
۳۹۸ صفحه
حجم
۲۷۱٫۶ کیلوبایت
سال انتشار
۱۳۹۸
تعداد صفحهها
۳۹۸ صفحه
قیمت:
۴۵,۰۰۰
۲۲,۵۰۰۵۰%
تومان