قسمت ۸ پادکست کتابگرد؛ از پژوهشگر شهری تا کارگاه داستان‌نویسی با کاوه فولادی ‌نسب

قسمت ۸ پادکست کتابگرد؛ از پژوهشگر شهری تا کارگاه داستان‌نویسی با کاوه فولادی ‌نسب

2021-02-23 0 نویسنده محسن پوررمضانی
در 4 دقیقه بخوانید

کاوه فولادی نسب مهمان این قسمت کتابگرد، هم پژوهشگر دکترای شهری است و هم نویسنده، مترجم و مدرس داستان‌نویسی. مجموعه داستان «مزار در همین حوالی» و رمان «هشت و چهل‌وچهار» را نوشته و کتاب‌‌های «حرفه: داستان‌نویس»، «نوشتن مانند بزرگان» و چند کتاب دیگر را ترجمه کرده. از سال ۹۲ شروع کرد به برگزاری کلاس‌های داستان‌نویسی و همزمان در مطبوعات نیز یادداشت‌های ادبی می‌نویسد. با کاوه از برنامه‌ی بزم کتاب و کارگاه‌های داستان‌ نویسی حرف زدم.

صدای این گفت‌وگو را می‌توانید از تمام اپلیکیشن‌های پادگیر مانند کست‌باکس، گوگل پادکست، اپل پادکست، اسپاتیفای، ناملیک، شنوتو و… بشنوید.

کتاب‌های محبوب کاوه فولادی نسب

غزلیات سعدی

سعدی را به دلیل زبان خاص و تسلطش بر تعبیرات و کلمات استاد سخن می‌دانند. سعدی حدودا بین سال‌های ۶۰۰ تا ۶۱۵ هجری قمری به دنیا آمد. در جوانی به مدرسهٔ نظامیهٔ بغداد رفت و به تحصیل ادب و تفسیر و فقه و کلام و حکمت پرداخت. سپس به شام و مراکش و حبشه و حجاز سفر کرد و پس از بازگشت به شیراز، به تألیف شاهکارهای خود دست پیدا کرد. سعدی در سال ۶۵۵ سعدی‌نامه یا بوستان را به نظم درآورد و در سال بعد ۶۵۶ گلستان را تألیف کرد. علاوه بر اینها قصاید، غزلیات، قطعات، ترجیع بند، رباعیات و مقالات و قصاید عربی نیز دارد کتاب حاضر که یک توضیح و یک مقدمه و چهار بخش دارد. بخش اول گفتاری درباره غزل سعدی، بخش دوم متن غزل‌ها، بخش سوم شرح نسخه بدل‌ها و بخش چهارم فهرست الفبایی غزل‌ها براساس قافیه با اشاره به شماره غزل.

بیگانه

مرسو که مرتکب قتل شده، در سلول خود منتظر زمان اعدام است. ماجرا در دهه ۳۰ و در الجزایر می‌گذرد و دو قسمت دارد. در بخش اول، مرسو با گرفتن مرخصی در مراسم تدفین مادرش شرکت می‌کند در حالی که هیچ تأثر و احساسی ندارد. این بخش با ترسیم روزهای پس از مرگ مادر و بیان ماجرای قتل می‌گذرد. در بخش دوم ما به فضای زندان بازمی‌گردیم تا ادامه کار مرسو را در آنجا دنبال کنیم. در این بخش او بیشتر از خودش و احساساتش حرف می‌زند و همزمان روند پرونده او را دنبال می‌کنیم. مرسوی رمان آلبرکامو، انسانی بدون اراده به پیشرفت در زندگی است. او برای برقراری رابطه احساسی با دیگران تلاش نمی‌کند و در بی‌تفاوتی خود و پیامدهای آن زندگی‌اش را سپری می‌کند و از این که روزهایش را بدون تغییری در عادتهایش می‌گذراند خوشنود است.

در جست‌وجوی زمان از دست رفته

رمان در جستجوی زمان ازدست رفته اثر مارسل پروست در ۷ جلد نوشته شده که هر کدام نامی مستقل دارند. پروست این رمان را در دوران بیماری و تنهایی‌اش، بین سال‌های ۱۹۰۸- ۱۹۰۹ تا ۱۹۲۲ میلادی نوشته و میان سال‌های ۱۹۱۳ تا ۱۹۲۷ میلادی منتشر کرده‌است. مارسل پروست در این اثر یک داستان واحد نمی‌گوید بلکه در تنهایی و دوران بیماری‌اش، عمق گذشته از دست رفته خود را جستجو می‌کند. شگفت‌انگیزی اثر در آن است که از هرکجا این داستان را شروع کنید ان را درخواهید یافت. چرا که این اثر یک داستان معمول کلاسیک با شروع و پایان مشخص نیست بلکه مجموعه‌ای از شخصیت‌ها و حوادث و داستان‌ها است که نویسنده از ورای آن، یک تحلیلِ عمیقِ ادبی، هنری، فلسفی و اجتماعیِ از جامعه‎ی اواخر قرن نوزدهم فرانسه به دست می‌دهد.

کتاب‌هایی که برای هدیه پیشنهاد دادم

در این قسمت سعی می‌کنم با شناختی که از مهمان برنامه پیدا می‌کنم، سه کتاب بهش پیشنهاد بدهم. در صورتی که هر سه کتاب را خوانده بود یا دوست نداشت سه ماه طاقچه بی‌نهایت بهش هدیه می‌دادم تا هر کتابی که می‌خواهد خودش انتخاب کند.

بند محکومین

ماجراهای کتاب در بند محکومین زندان لاکان رشت اتفاق می‌افتد. راوی مرد معتادی است به اسم زاپاتا که خوب می‌تواند اَدای آدم‌ها را دربیاورد و فیلم بقیه را بگیرد. داستان از جایی شروع می‌شود که دختری را می‌ندازند در بند محکومین مردان. کیهان خانجانی برای تعریفِ این ماجرا از تکنیک جالبی استفاده کرده و هر بار که زاپاتا اسم کسی را می‌آور، حکایتِ آن شخص را در فصل بعدی کتاب می‌خوانیم. در واقع داستان اصلی در کنار داستانِ آدم‌های بند روایت می‌شود.

جهان مکتوب

در این کتاب مارتین پوکنر با آوردن نمونه‌های تاریخی نشان می‌دهد که چطور ادبیات روی تاریخ تاثیر می‌گذارد و چطور رویدادهای تاریخی روی ادبیات اثر می‌گذارند. از متن‌های اولیه مثل ایلیاد و ادیسه و گیلگمش شروع می‌کند و اسمشان را می‌گذارد متن‌های بنیادی. داستانِ هر کدام از این‌ متن‌ها را می‌گوید و اینکه چه تاثیری روی آدم‌های مهمی مثل اسکندر و هانیبال گذاشته‌اند. بعد می‌رود سراغ متن‌های مقدس و در ادامه داستان تاثیر چاپ بر ادبیات را می‌گوید. ادبیات را در چین و ژاپن دنبال می‌کند و می‌رود سراغ متن‌های بنیادین آفریقا و آمریکای لاتین. در انتهای کتاب هم نگاهی به کتاب هری‌پاتر می‌اندزد و از تاثیر اینترنت بر ادبیات می‌گوید.

مجله حوالی

حوالی مجله‌ای است که از فضای زندگی آدم‌ها حرف می‌زند. فضایی که زنده است و با آدم‌ها ساخته می‌شود. فضایی که روی ما تاثیر می‌گذارد و از ما تاثیر می‌‌گیرد. مجله‌ای دربارۀ آدم‌ها و محیط اطرافشان. در هر شماره از این مجله، یک فضا محوریت دارد و تمام محتواها، حولِ همان عنصر فضایی تولید می‌شود. در توضیحات خودِ مجله شماره‌ هفتمش را این‌طور توصیف کرده: «در مواجهه با فضاهایی که اساساً هویتشان را از غیاب آدم‌ها و از فقدانِ زندگی می‌گیرند چه باید کرد؟ وقتی آدم‌هایِ این فضاها گذاشته‌اند و رفته‌اند، وقتی ناچار شده‌اند داروندارشان را رها کنند و بگریزند، وقتی خمپاره‌های جنگ بی‌خبر فرود آمده وسط خانه‌هایشان، وقتی زلزله‌ای مهیب همۀ دیوارها را لرزانده و زمینِ زیر پای ساکنانش را نامطمئن کرده، حالا دست به دامن چه می‌شویم؟ این کالبُدها را چه‌طور می‌فهمیم و روایت می‌کنیم؟»

لیست کتاب‌هایی که در این گفت‌وگو از آن‌ها حرف زدیم

حرفه: داستان‌نویس؛ فرانک ای. دیکسون، سارا اسمیت، ترجمه: کاوه فولادی نسب، مریم کهنسال

هشت و چهل‌وچهار: کاوه فولادی نسب

نوشتن مانند بزرگان: کاوه فولادی نسب، مریم کهنسال

عناصر داستان؛ جمال میرصادقی
ادبیات داستانی؛ جمال میرصادقی
حرکت در مه؛ محمد حسن شهسواری

بوف کور؛ صادق هدایت

الیاد و ادیسه؛ هومر
گیلگمش؛ ن.ک ساندرز
کمدی الهی؛ دانته آلیگیری، ترجمه؛ کاوه میرعباسی
مکبث؛ شکسپیر
هری‌پاتر؛ جی کی رولینگ

گلستان؛ سعدی شیرازی

یک درخت یک صخره یک ابر؛ مجموعه نویسندگان، ترجمه: حسن افشار
بازآفرینی واقعیت؛ محمدعلی سپانلو
جهان داستان ایران؛ جمال میرصادقی
همنوایی شبانه ارکستر چوب‌ها؛ رضا قاسمی
دکتر نون زنش را بیشتر از مصدق دوست دارد؛ شهرام رحیمیان
همسایه‌ها؛ احمد محمود
کریستین و کید؛ هوشنگ گلشیری
پنج داستان؛ جلال آل احمد
درازنای شب؛ جمال میرصادقی
رازهای سرزمین من؛ رضا براهنی
راه داستان؛ کاترین آن جونز، ترجمه: محمد گذرآبادی
داستان؛ رابرت مکی، ترجمه: محمد گذرآبادی
خواجه تاجدار؛ ژان گور آئورا؛ کارلوس فوئنتس
پوست انداختن؛ کارلوس فوئنتس
کتاب‌های جک لندن، مارک تواین، چارلز دیکنز، انوره دوبالزاک، کتاب‌های کارلوس فوئنتس، کتاب‌های حسینقلی مستعان، ماهنامه فیلم، مجله گل‌آقا

تو مگو همه به جنگند و ز صلح من چه آید

تو یکی نه‌ای هزاری تو چراغ خود برافروز

مولانا

بسان رود که در نشیب دره سر به سنگ می‌زند

رونده باش

امید هیچ معجزی ز مرده نیست

زنده باش

هوشنگ ابتهاج

اگر شما یک کتابفروش بودید، چه کتاب‌هایی را به این مهمان برنامه پیشنهاد می‌دادید؟

(39 بازدید تا امروز)